Paroles et traduction Franco Simone - El Comico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
esta
cara
que
divierte
a
tantos
otros
С
этим
лицом,
которое
веселит
так
многих,
Mis
movimientos
tan
fáciles
de
imitar
Моими
движениями,
которые
так
легко
имитировать,
Con
esta
gente
que
me
empuja
siempre
adelante
С
этими
людьми,
которые
всегда
подталкивают
меня
вперед,
Esperando
una
mueca
que
los
haga
disfrutar
Ожидая
гримасы,
которая
заставит
их
смеяться,
Yo
te
agradezco,
mi
buen
santo
protector
Я
благодарю
тебя,
мой
добрый
святой
покровитель,
Porque
me
diste
la
luz
a
la
hora
de
elegir
За
то,
что
ты
дал
мне
свет
в
час
выбора,
Y
me
hice
cómico
para
regalar
sonrisas
И
я
стал
комиком,
чтобы
дарить
улыбки,
Pero
que
nadie
crea
que
no
conozco
el
dolor
Но
пусть
никто
не
думает,
что
я
не
знаю
боли.
Río
sin
querer
Смеюсь
невольно,
Sin
poder
vencer
Не
в
силах
преодолеть
El
mal
amor
de
una
mujer
que
ya
Несчастную
любовь
к
женщине,
которая
Me
dejó
solo
y
que
no
volverá
Оставила
меня
одного
и
не
вернется.
Ríanse
otra
vez
Смейтесь
еще
раз,
Eso
me
hace
bien
Это
делает
мне
хорошо.
Que
la
función
tendrá
que
continuar
Ведь
представление
должно
продолжаться,
Y
a
nadie
importa
si
estoy
bien
o
mal
И
никому
нет
дела
до
того,
хорошо
мне
или
плохо.
Con
esta
cara
que
conoce
tanto
usted
С
этим
лицом,
которое
ты
так
хорошо
знаешь,
Donde
escondo
el
sueño,
la
pena
y
la
timidez
Где
я
прячу
мечты,
печаль
и
застенчивость,
Cuando
estoy
frente
al
público
me
siento
renacer
Когда
я
перед
публикой,
я
чувствую,
как
возрождаюсь,
Y
me
consuela
saber
que
siempre
alguien
me
va
a
querer
И
меня
утешает
знание,
что
кто-то
всегда
будет
меня
любить.
Mi
santo
protector
yo
te
lo
juro
Мой
святой
покровитель,
я
клянусь
тебе,
Que
pongo
el
alma
al
salir
del
camerino
Что
вкладываю
душу,
выходя
из
гримерки,
Y
cuando
veo
de
frente
los
reflectores
И
когда
я
вижу
перед
собой
свет
прожекторов,
Comprendo
que
aquí
está
todo
mi
destino
Я
понимаю,
что
здесь
вся
моя
судьба.
Río
sin
querer
Смеюсь
невольно,
Sin
poder
vencer
Не
в
силах
преодолеть
El
mal
amor
de
una
mujer
que
ya
Несчастную
любовь
к
женщине,
которая
Me
dejó
solo
y
que
no
volverá
Оставила
меня
одного
и
не
вернется.
Ríanse
otra
vez
Смейтесь
еще
раз,
Eso
me
hace
bien
Это
делает
мне
хорошо.
Que
la
función
tendrá
que
continuar
Ведь
представление
должно
продолжаться,
Y
a
nadie
importa
si
estoy
bien
o
mal
И
никому
нет
дела
до
того,
хорошо
мне
или
плохо.
Con
esta
cara
que
cuando
queda
sola
es
sincera
С
этим
лицом,
которое,
когда
остается
одно,
искренне,
Puedo
perderme
en
las
sombras
de
la
noche
Я
могу
потеряться
в
тенях
ночи.
Yo
necesito,
mi
buen
santo
protector
Мне
нужно,
мой
добрый
святой
покровитель,
De
vez
en
cuando
encontrar
quien
me
haga
divertir
a
mí
Время
от
времени
находить
того,
кто
развеселит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Simone
Album
Deseo
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.