Paroles et traduction Franco Simone - Gente che conosco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente che conosco
Знакомые лица
C'era
nella
voce
В
голосе
слышалась
Quasi
un
filo
d'amarezza
Почти
ниточка
горечи
Voglio
anch'io
parlare
a
quel
cantante
Я
тоже
хочу
поговорить
с
этим
певцом
Io
non
cerco
foto
Мне
не
нужны
фотографии
E
non
cerco
indiscrezioni
И
сплетни
мне
не
нужны
Ho
un
problema
molto
più
importante:
У
меня
проблема
гораздо
важнее:
C'è
una
ragazza
e
un
fatto
personale
Есть
девушка
и
моя
личная
история
Una
ragazza
che
da
tanto
non
ho
visto
tornare
Девушка,
которую
я
давно
не
видел
Ha
lasciato
tutto
senza
dare
spiegazioni
Она
всё
оставила,
не
объяснив
ничего
Si
è
portata
via
la
sua
dolcezza
Забрала
с
собой
свою
нежность
Gli
occhi
impauriti,
tanti
buchi
sulla
pelle
Испуганные
глаза,
столько
шрамов
на
коже
Ma
le
voglio
bene
più
di
prima
Но
я
люблю
её
ещё
сильнее,
чем
прежде
Da
troppo
tempo
continuo
ad
aspettare
Я
слишком
долго
продолжаю
ждать
Ma
non
so
più
dove
cercarla,
non
so
più
che
fare
Но
я
уже
не
знаю,
где
её
искать,
не
знаю,
что
делать
Strade
nella
notte
Улицы
в
ночи
Nel
silenzio
torna
tanta
gente
В
тишине
возвращается
столько
людей
Gente
che
conosco
Знакомые
лица
E
mi
piacerebbe
si
facesse
grande
festa:
И
мне
хотелось
бы
устроить
большой
праздник:
Anna
che
ritorna
tra
gli
amici
Анна
возвращается
к
друзьям
Anna
che
sorride
Анна
улыбается
Anna
che
mi
vuole
bene
Анна
любит
меня
Anna
che
attraversa
una
canzone
Анна
проходит
сквозь
песню
Ballare
tutti
in
una
grande
piazza
Танцевать
всем
на
большой
площади
Lasciarsi
dietro
la
tempesta
Оставить
позади
бурю
E
ritrovare
il
sole
И
снова
обрести
солнце
Strade
nella
notte
Улицы
в
ночи
Nel
silenzio
torna
tanta
gente
В
тишине
возвращается
столько
людей
Gente
che
conosco
Знакомые
лица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.