Paroles et traduction Franco Simone - Inutiles Palabras de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inutiles Palabras de Amor
Useless Words of Love
Nosotros
vivimos
esperando
siempre
We
always
live
in
anticipation
of
Un
encuentro
tan
distinto
que
nos
haga
cambiar
A
meeting
that
is
so
different
that
it
makes
us
change
Nosotros
llegamos
al
anochecer
y
aun
pensamos
por
tanto
luchar
We
arrive
at
dusk
and
yet
we
still
intend
to
fight
so
much
Y
cuando
llega
la
mujer
que
antes
parecía
tan
lejana
And
when
the
woman
who
once
seemed
so
distant
arrives
Decimos
muy
despacio
ahora
no
me
muevo
más
We
very
quietly
say
"I'm
not
moving
anymore"
Después
fingimos
que
el
amor
no
es
tan
importante
Then
we
pretend
that
love
isn't
so
important
Sabiendo
bien
que
no
es
la
verdad
Knowing
full
well
that
it's
not
true
Y
somos
rocas
duras
contra
el
viento
And
we
are
solid
rocks
against
the
wind
Pero
sentimos
miedo
ante
una
novedad
But
we
feel
fear
in
the
face
of
something
new
Nosotros
decimos
siempre
las
mismas
frases
We
always
say
the
same
phrases
Pero
al
enamorarnos
no
somos
como
los
demás
But
when
we
fall
in
love
we're
not
like
everyone
else
Y
cuando
estamos
solos
nos
persigue
un
pensamiento
And
when
we
are
alone
a
thought
pursues
us
Es
ella
el
mar,
la
tierra,
el
aire
y
mucho
más
She's
the
sea,
the
earth,
the
air,
and
so
much
more
Aunque
tratemos
de
ocultarlo
el
sentimiento
gana
Although
we
try
to
hide
it,
the
feeling
wins
Y
se
nos
escapa
un:
"No
te
vayas
más"
And
a
"Don't
go
away
anymore"
escapes
us
Y
tú
que
has
llegado
desde
lejos
And
you
who
have
come
from
afar
Tú
que
serás
You
who
will
be
Te
cuento
que
he
perdido
tantas
veces
I
tell
you
I
have
lost
so
many
times
No
quiero
más
I
don't
want
any
more
Me
gustaría
pensar
que
mi
destino
I
would
like
to
think
that
my
destiny
Es
estar
contigo
Is
to
be
with
you
Y
seguir
contigo
eternamente
And
to
continue
with
you
eternally
Y
yo
que
te
esperaba
desde
siempre
And
I,
who
had
always
been
waiting
for
you
Con
este
nuevo
y
fuerte
sentimiento
que
me
empuja
a
ti
With
this
new
and
strong
feeling
that
pushes
me
towards
you
Quiero
entregarme
a
ti
completamente
I
want
to
give
myself
to
you
completely
Sin
decirte
palabras,
inútiles
palabras,
palabras
de
amor
Without
saying
words
to
you,
useless
words,
words
of
love
Nosotros
vivimos
esperando
siempre
We
always
live
in
anticipation
of
Un
encuentro
tan
distinto
que
nos
haga
cambiar
A
meeting
that
is
so
different
that
it
makes
us
change
Nosotros
decimos
siempre
las
mismas
frases
We
always
say
the
same
phrases
Pero
al
enamorarnos
no
somos
como
los
demás
But
when
we
fall
in
love
we're
not
like
everyone
else
Y
cuando
estamos
solos
nos
persigue
un
pensamiento
And
when
we
are
alone
a
thought
pursues
us
Es
ella
el
mar,
la
tierra,
el
aire
y
mucho
más
She's
the
sea,
the
earth,
the
air,
and
so
much
more
Aunque
tratemos
de
ocultarlo
el
sentimiento
gana
Although
we
try
to
hide
it,
the
feeling
wins
Y
se
nos
escapa
un:
"No
te
vayas
más"
And
a
"Don't
go
away
anymore"
escapes
us
Y
tú
que
has
llegado
desde
lejos
And
you
who
have
come
from
afar
Tú
que
serás
You
who
will
be
Te
cuento
que
he
perdido
tantas
veces
I
tell
you
I
have
lost
so
many
times
No
quiero
más
I
don't
want
any
more
Me
gustaría
pensar
que
mi
destino
I
would
like
to
think
that
my
destiny
Es
estar
contigo
Is
to
be
with
you
Y
seguir
contigo
eternamente
And
to
continue
with
you
eternally
Y
yo
que
te
esperaba
desde
siempre
And
I,
who
had
always
been
waiting
for
you
Con
este
nuevo
y
fuerte
sentimiento
que
me
empuja
a
ti
With
this
new
and
strong
feeling
that
pushes
me
towards
you
Quiero
entregarme
a
ti
completamente
I
want
to
give
myself
to
you
completely
Sin
decirte
palabras,
inútiles
palabras,
palabras
de
amor
Without
saying
words
to
you,
useless
words,
words
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Simone
Album
Deseo
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.