Paroles et traduction Franco Simone - Io vorrei non vorrei ma se vuoi
Io vorrei non vorrei ma se vuoi
I Would Like To, I Would Not Like To, But If You Want
Dove
vai
quando
poi
resti
sola
Where
do
you
go
when
you're
left
alone
Il
ricordo
come
sai
non
consola
Memories
won't
bring
you
solace
Quando
lei
se
ne
andò
per
esempio
When
she
left,
for
example
Trasformai
la
mia
casa
in
un
tempio
I
turned
my
home
into
a
temple
E
da
allora
solo
oggi
And
only
today
since
then
Non
farnetico
più
I'm
not
delirious
anymore
A
guarirmi
chi
fu
Who
healed
me
Ho
paura
a
dirti
che
sei
tu
I'm
afraid
to
tell
you
it
was
you
Ora
noi
siamo
già
più
vicini
Now
here
we
are
much
closer
Io
vorrei
non
vorrei
ma
se
vuoi
I
would
like
to,
I
would
not
like
to,
but
if
you
want
Come
può
uno
scoglio
How
can
a
reef
Arginare
il
mare
Hold
back
the
sea
Anche
se
non
voglio
torno
già
a
volare
Even
if
I
don't
want
to,
I'm
already
flying
again
Le
distese
azzurre
e
le
verdi
terre
The
azure
expanses
and
the
verdant
lands
Le
discese
ardite
e
le
risalite
The
daring
descents
and
the
ascents
Su
nel
cielo
aperto
Up
in
the
open
sky
E
poi
giù
il
deserto
And
then
down
towards
the
desert
E
poi
ancora
in
alto
And
then
up
again
Con
un
grande
salto
With
a
great
leap
Dove
vai
quando
poi
resti
sola
Where
do
you
go
when
you're
left
alone
Senza
ali
tu
lo
sai
non
si
vola
It's
no
use
without
wings
Io
quel
dì
mi
trovai
per
esempio
I
found
myself
that
day,
for
example
Quasi
sperso
in
quel
letto
così
ampio
Almost
lost
in
such
a
wide
bed
Stalattiti
sul
soffitto
Stalactites
on
the
ceiling
I
miei
giorni
con
lei
My
days
with
her
Io
la
morte
abbracciai
I
embraced
death
Ho
paura
a
dirti
I'm
afraid
to
tell
you
Che
per
te
mi
svegliai
For
your
sake
I
woke
up
Oramai
tra
di
noi
solo
un
passo
Now
there
is
only
one
step
between
us
Io
vorrei
non
vorrei
ma
se
vuoi
I
would
like
to,
I
would
not
like
to,
but
if
you
want
Come
può
uno
scoglio
How
can
a
reef
Arginare
il
mare
Hold
back
the
sea
Anche
se
non
voglio
torno
già
a
volare
Even
if
I
don't
want
to,
I'm
already
flying
again
Le
distese
azzurre
e
le
verdi
terre
The
azure
expanses
and
the
verdant
lands
Le
discese
ardite
e
le
risalite
The
daring
descents
and
the
ascents
Su
nel
cielo
aperto
Up
in
the
open
sky
E
poi
giù
il
deserto
And
then
down
towards
the
desert
E
poi
ancora
in
alto
And
then
up
again
Con
un
grande
salto
With
a
great
leap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mogol, Lucio Battisti
Album
Ritratto
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.