Franco Simone - Leopardi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco Simone - Leopardi




Leopardi
Леопарди
Quell'idea del carro del sole
Эта идея о колеснице солнца
Mi piaceva crederci un po'
Мне нравилось немного в нее верить
Immaginando
Представляя себе
Un lungo viaggio
Долгое путешествие
Spiaggia lunga, mare bambino
Длинный пляж, море, как дитя
Sole in tasca e stelle negli occhi
Солнце в кармане и звезды в глазах
"Sento un'orchestra
"Слышу оркестр,
Quando mi tocchi"
Когда ты меня касаешься"
Vento che scivoli
Ветер, что скользишь,
Vento che sai
Ветер, что знаешь,
Cantale adesso
Спой мне сейчас
Più dolci che puoi
Нежнее, чем можешь,
Le storie che io non conobbi mai
Истории, которых я никогда не знал
Spiaggia sapiente
Пляж мудрый
Ed amica e ruffiana
И дружелюбный, и льстивый
Dimmela intera
Расскажи мне всю
La tua cantilena
Твою песенку
Lo vedi che un bambino non son più
Видишь, я уже не ребенок
Ma ridere così per niente
Но смеяться так просто
Oggi è forse ancora più importante
Сегодня, пожалуй, еще важнее
Per restare così tra la gente
Чтобы остаться таким среди людей
Per andare al di di ogni ponte
Чтобы идти дальше любого моста
Non stancarsi di crederci ancora
Не уставать верить еще
Ancora
Еще
Una cinquecento scassata
Разваливающийся "Фиат"
Poche lire, quattro risate
Мало лир, несколько смешков
"Lui ne ha già viste
"Он уже видел
Di donne nude"
Голых женщин"
Oggi non si riesce a studiare
Сегодня не получается учиться
Meglio una canzone d'amore
Лучше песня о любви
L'amore acerbo
Незрелая любовь,
Che fa soffrire
Которая заставляет страдать
Anche quel Leopardi
Даже тот Леопарди
Ti fa ritornare all'idea di lei
Заставляет тебя вернуться к мысли о ней,
Che ti fa stare male
Которая причиняет тебе боль
"Rimembri ancor quel tempo e quell'età?..."
"Помнишь ли еще то время и тот возраст?..."
Spiaggia sei bugiarda
Пляж, ты лживый
Infedele ma bella
Неверный, но красивый
E a Carnevale
И на карнавал
Ti vesto da culla
Я одену тебя, как колыбель
E vengo a dondolarmi su di te
И приду покачаться на тебе
Ma ridere così per niente
Но смеяться так просто
Oggi è forse ancora più importante
Сегодня, пожалуй, еще важнее
Per restare così tra la gente
Чтобы остаться таким среди людей
Per andare al di di ogni ponte
Чтобы идти дальше любого моста
Non stancarsi di crederci ancora
Не уставать верить еще
Ancora
Еще
E poi ridere così per niente
И потом смеяться так просто
Oggi è forse ancora più importante
Сегодня, пожалуй, еще важнее
Per restare così tra la gente
Чтобы остаться таким среди людей
Per andare al di di ogni ponte
Чтобы идти дальше любого моста
Non stancarsi di crederci ancora
Не уставать верить еще
Ancora
Еще





Writer(s): Franco Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.