Paroles et traduction Franco Simone - Mala droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala
droga
finalmente
he
encontrado
Bad
drug,
I've
finally
found
El
coraje
de
escribirte
The
courage
to
write
to
you
Hoy
yo
quiero
que
tu
sepas
todo
el
odio
Today
I
want
you
to
know
all
the
hatred
Que
te
tengo
sabes
bien
porque
That
I
have
for
you,
you
know
very
well
why
Me
has
vencido
y
sin
remedio
You
have
defeated
me
and
without
remedy
Cada
dia
mas
se
esconde
en
mi
alma
Every
day
it
hides
more
in
my
soul
Cada
viaje
junto
a
ti
Every
trip
with
you
Me
esta
cambiando
en
marioneta
absurda
Is
turning
me
into
an
absurd
puppet
Y
tu
boca
es
tu
sonrisa
satisfecha
And
your
mouth
is
your
satisfied
smile
Me
hace
siempre
compañia
Always
keeps
me
company
Tu
presencia
me
apaga
los
colores
Your
presence
switches
off
my
colours
Y
mi
mente
va
perdida
And
my
mind
gets
lost
Aprovechas
el
instante
que
no
aguanto
You
take
advantage
of
the
moment
when
I
can't
stand
it
Ya
mis
soledades
Now
my
loneliness
Y
te
adueñas
de
mi
mente
de
tal
modo
And
you
take
over
my
mind
in
such
a
way
Que
anulas
todo
en
mi
That
you
cancel
everything
in
me
Quiero
maldecirte
I
want
to
curse
you
Recobro
mis
fuerzas
y
te
grito
la
rabia
I
regain
my
strength
and
I
shout
at
you
the
rage
Que
solo
tu
me
inspiras
That
only
you
inspire
me
Tengo
el
alma
muerta
en
ti
I
have
a
dead
soul
in
you
Quiero
que
te
quede
mi
desprecio
I
want
you
to
keep
my
contempt
Como
un
eco
de
mi
adios
final
Like
an
echo
of
my
final
goodbye
Soltando
la
rabia
te
maldigo
Releasing
the
rage,
I
curse
you
Tengo
el
alma
muerta
en
ti
I
have
a
dead
soul
in
you
Quiero
que
te
quede
mi
desprecio
I
want
you
to
keep
my
contempt
Como
un
eco
de
mi
adios
final
Like
an
echo
of
my
final
goodbye
Mala
droga
te
detesto
por
la
gente
Bad
drug
I
hate
you
for
the
people
Que
tambien
mataran
por
ti
That
would
also
kill
for
you
Por
los
sueños
que
has
robado
For
the
dreams
you
have
stolen
Por
las
vidas
corrompidas
For
the
corrupted
lives
Por
tu
burla
en
mi
For
your
mockery
in
me
Disfrazada
como
amiga
Disguised
as
a
friend
Que
se
ofrece
desnuda
solo
por
amor
Who
offers
herself
naked
only
for
love
El
lecho
de
placer
artificial
The
bed
of
artificial
pleasure
Me
posees
como
flor
de
mar
You
possess
me
like
a
flower
of
the
sea
Quiero
maldecirte
I
want
to
curse
you
Recobro
mis
fuerzas
y
te
grito
I
regain
my
strength
and
I
shout
at
you
La
rabia
que
solo
tu
me
inspiras
The
rage
that
only
you
inspire
me
Tengo
el
alma
muerta
en
ti
I
have
a
dead
soul
in
you
Quiero
que
te
quede
mi
desprecio
I
want
you
to
keep
my
contempt
Como
un
eco
de
mi
adios
final
Like
an
echo
of
my
final
goodbye
Soltando
la
rabia
te
maldigo
Releasing
the
rage,
I
curse
you
Tengo
el
alma
muerta
en
ti
I
have
a
dead
soul
in
you
Quiero
que
te
quede
mi
desprecio
I
want
you
to
keep
my
contempt
Como
un
eco
de
mi
adios
final
Like
an
echo
of
my
final
goodbye
Quiero
que
te
quede
mi
desprecio
I
want
you
to
keep
my
contempt
Como
un
eco
de
mi
adios
final
Like
an
echo
of
my
final
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Franco Simone
Album
Deseo
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.