Paroles et traduction Franco Simone - Maquillage
I
suoi
non
sono
in
casa
Ее
родителей
нет
дома
Inventerò
una
scusa
Я
придумаю
оправдание
Mi
apre
lei,
è
sempre
bella
Она
открывает
мне,
она
всегда
прекрасна
Anche
spettinata
Даже
растрепанная
Mi
dice
è
un
piacere
Она
говорит,
что
рада
Potermi
rivedere
Снова
меня
видеть
Ma
torna
a
farsi
il
maquillage
Но
снова
наносит
на
себя
макияж
Tra
poco
deve
uscire
Скоро
ей
нужно
уходить
Resto
a
guardarla
indaffarata
Я
остаюсь
смотреть,
как
она
хлопочет
Tra
il
fondotinta
e
la
matita
С
тональным
кремом
и
карандашом
La
amo
e
non
glielo
so
dire
Я
люблю
ее
и
боюсь
сказать
La
timidezza
fa
star
male
Застенчивость
заставляет
страдать
Parlo
della
Muti
Я
говорю
о
Мути
Lei
si
spalma
la
crema
sulle
mani
Она
наносит
крем
на
руки
Mentre
parlo
di
segni
zodiacali
А
я
говорю
о
знаках
зодиака
Torturo
un
portachiavi
Мучая
брелок
Parlo
di
Milano
Я
говорю
о
Милане
Quanta
gente
c'è
sempre
alla
stazione
Сколько
всегда
людей
на
вокзале
Le
vetrine
del
centro
sono
piene
Витрины
в
центре
полны
Di
mille
novità
Тысячи
новинок.
E
c'è
un
vestito
adatto
a
te...
И
есть
платье,
которое
тебе
подойдет...
Usciamo
insieme,
vuoi?
Quando
vuoi...
Пойдем
вместе,
хочешь?
Когда
захочешь...
È
bella
quando
ride
Она
прекрасна,
когда
смеется
È
tutta
da
toccare
Она
вся
создана
для
ласки
Se
adesso
le
chiedessi
un
bacio
Если
бы
я
сейчас
поцеловал
ее
Che
potrebbe
fare?
Что
бы
она
могла
сделать?
Si
finisce
di
passare
Она
закончила
наносить
Lo
smalto
sulle
unghie
Лак
на
ногти
E
non
capisce
che
non
è
И
не
понимает,
что
она
не
Un'amica
come
tante
Просто
подруга
Adesso
le
dovrei
parlare
Сейчас
мне
нужно
с
ней
поговорить
Non
so
da
dove
cominciare
Не
знаю,
с
чего
начать
È
un
po'
indecisa
sulle
scarpe
Она
немного
нерешительна
с
выбором
обуви
Tra
quelle
basse
e
quelle
alte
Между
низкой
и
высокой
Parlo
di
Fellini
Я
говорю
о
Феллини
Ce
lo
portano
via
gli
americani
Его
у
нас
увозят
американцы
Le
ritieni
soltanto
invenzioni
По-твоему,
это
только
выдумки
Le
storie
sui
giornali
Истории
в
газетах
Ora
mi
saluta
Теперь
она
прощается
Batterei
la
mia
testa
contro
il
muro
Я
бы
ударился
головой
о
стену
Anche
questa
occasione
l'ho
sprecata
Я
снова
упустил
возможность
Ma
so
che
prima
o
poi
Но
я
знаю,
что
рано
или
поздно
Dovessi
metterci
una
vita
Даже
если
мне
придется
потратить
на
это
всю
жизнь
Lei
sarà
solo
mia,
tutta
mia...
Она
будет
только
моей,
вся
моя...
Ora
mi
saluta
Теперь
она
прощается
Batterei
la
mia
testa
contro
il
muro
Я
бы
ударился
головой
о
стену
Anche
questa
occasione
l'ho
sprecata
Я
снова
упустил
возможность
Ma
so
che
prima
o
poi
Но
я
знаю,
что
рано
или
поздно
Dovessi
metterci
una
vita
Даже
если
мне
придется
потратить
на
это
всю
жизнь
Lei
sarà
solo
mia,
tutta
mia...
Она
будет
только
моей,
вся
моя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.