Paroles et traduction Franco Simone - Mi esplodevi nella mente - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi esplodevi nella mente - Remastered
Взрыв в моей голове - Ремастеринг
Non
ricordo
più
nemmeno
come
incominciò
Я
уже
и
не
помню,
как
всё
начиналось,
Ma
ricordo
quei
tuoi
occhi,
lì,
davanti
a
me
Но
помню
твои
глаза,
прямо
передо
мной.
"Amo
per
la
prima
volta",
mi
dicesti
tu
"Я
люблю
впервые",
- сказала
ты
мне,
E
qualcosa
d'importante
accadeva
in
me
И
что-то
важное
случилось
во
мне.
Quella
notte
ero
felice,
non
mi
addormentai
В
ту
ночь
я
был
счастлив,
не
мог
уснуть,
Mi
sentivo
innamorato
come
mai
Я
чувствовал
себя
влюблённым,
как
никогда.
Ogni
sera
ci
amavamo
Каждый
вечер
мы
любили
друг
друга,
Ed
appoggiavi
poi
la
tua
testa
sul
mio
petto
А
потом
ты
клала
свою
голову
мне
на
грудь.
E
ringraziavo
Iddio
И
я
благодарил
Бога,
I
misteri
dell'amore
io
li
scoprii
con
te
Тайны
любви
я
открыл
с
тобой.
L'entusiasmo
ed
il
coraggio
me
li
davi
tu...
Энтузиазм
и
смелость
ты
дарила
мне...
Lavorando
ero
contento
e
sorridevo
se
Работая,
я
был
доволен
и
улыбался,
Col
pensiero
ritornavo
accanto
a
te...
Когда
мыслями
возвращался
к
тебе...
Mi
esplodeva
nella
mente
Взрывался
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твоё
имя,
твой
голос.
Lavoravo
giorno
e
notte
Я
работал
день
и
ночь,
E
rendevo,
ero
felice
И
преуспевал,
был
счастлив.
Mi
sentivo
un
arrivato
Я
чувствовал
себя
успешным,
Ero
allegro
con
gli
amici
Был
весел
с
друзьями,
Non
desideravo
niente...
solo
te
Мне
ничего
не
хотелось...
только
тебя.
Mi
esplodeva
nella
mente
Взрывался
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твоё
имя,
твой
голос.
Lavoravo
giorno
e
notte
Я
работал
день
и
ночь,
E
rendevo,
ero
felice
И
преуспевал,
был
счастлив.
Mi
sentivo
un
arrivato
Я
чувствовал
себя
успешным,
Ero
allegro
con
gli
amici
Был
весел
с
друзьями,
Non
desideravo
niente...
solo
te
Мне
ничего
не
хотелось...
только
тебя.
Una
cosa
che
ricordo
Я
помню
тот
день,
È
quel
giorno
in
cui
Когда
вдруг
Ti
scoprivo
ad
un
tratto
assente
Ты
стала
отстранённой,
Fredda
come
mai
Холодной,
как
никогда.
Pronunciasti
quattro
frasi,
ma
io
non
capii
Ты
произнесла
несколько
фраз,
но
я
не
понял.
Vidi
solo
la
tua
ombra
che
andava
via
Я
видел
только
твою
тень,
уходящую
прочь.
Quella
notte
avevo
freddo,
non
mi
addormentai
В
ту
ночь
мне
было
холодно,
я
не
мог
уснуть,
Nella
mente
mi
chiedevo
come
mai...
В
голове
я
спрашивал
себя,
почему...
E
mi
esplode
nella
mente
И
взрывается
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твоё
имя,
твой
голос.
Non
riesco
a
lavorare
Я
не
могу
работать,
E
mi
sento
un
infelice
И
чувствую
себя
несчастным.
Ho
perduto
l'entusiasmo,
Я
потерял
энтузиазм,
Non
incontro
più
gli
amici
Больше
не
встречаюсь
с
друзьями.
So
che
nonostante
tutto...
amo
te
Я
знаю,
что,
несмотря
ни
на
что...
люблю
тебя.
E
mi
esplode
nella
mente
И
взрывается
в
моей
голове
Il
tuo
nome,
la
tua
voce
Твоё
имя,
твой
голос.
Ma
non
voglio
che
tu
pensi
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
Che
io
sia
un
infelice
Что
я
несчастен.
C'è
la
vita
che
mi
aspetta
Меня
ждёт
жизнь,
Resta
ancora
qualche
amico
Осталось
ещё
несколько
друзей.
Tutto
può
ricominciare...
Всё
может
начаться
заново...
Vado,
io
vado
via
oramai...
Ухожу,
я
ухожу
теперь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.