Paroles et traduction Franco Simone - Paisaje
No
debemos
de
pensar
que
ahora
es
diferente
Не
надо
думать,
что
теперь
все
по-другому
Mil
momentos
como
éste
quedan
en
mi
mente
Тысячи
таких
моментов
хранит
моя
память
No
se
piensa
en
el
verano
cuando
cae
la
nieve
Летом
не
думают
о
снежных
сугробах
Deja
que
pase
un
momento
y
volveremos
a
querernos
Подожди
немного,
и
мы
снова
будем
любить
друг
друга
Jamás
la
lógica
del
mundo
nos
ha
dirigido
Никогда
логика
мира
нами
не
управляла
Ni
el
mañana
tan
incierto
nos
ha
preocupado
И
даже
будущее,
такое
непредсказуемое,
не
тревожило
нас
Una
vez
los
dos
pensamos
hay
que
separarse
Однажды
мы
оба
подумали:
нужно
расстаться
Mas
deshicimos
las
maletas
antes
de
emprender
el
viaje
Но
мы
распаковали
чемоданы
еще
до
начала
путешествия
Tú
no
podrás
faltarme
cuando
falte
todo
a
mi
alrededor
Тебя
не
может
не
быть,
когда
не
будет
больше
никого
вокруг
Tú
aire
que
respiro
en
aquel
paisaje
donde
vivo
yo
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
в
том
пейзаже,
где
я
живу
Tú,
tú
me
das
la
fuerza
que
se
necesita
para
no
marcharse
Ты,
ты
даришь
мне
силу,
которая
не
дает
мне
уйти
Tú
me
das
amor
Ты
даришь
мне
любовь
Esa
desición
absurda
de
dejarlo
todo
Та
глупое
решение
— бросить
все
Hemos
de
considerarla
y
empezar
de
nuevo
Мы
должны
обдумать
его
и
начать
все
сначала
Al
amor
abandonarse
sin
pensar
en
nada
Отдаваться
любви
без
оглядки
Pues
si
estabamos
perdidos
hemos
vuelto
a
encontrarnos
Ведь
если
мы
были
потеряны,
то
снова
нашли
друг
друга
Tú
no
podrás
faltarme
cuando
falte
todo
a
mi
alrededor
Тебя
не
может
не
быть,
когда
не
будет
больше
никого
вокруг
Tú
aire
que
respiro
en
aquel
paisaje
donde
vivo
yo
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
в
том
пейзаже,
где
я
живу
Tú,
tú
me
das
la
fuerza
que
se
necesita
para
no
marcharse
Ты,
ты
даришь
мне
силу,
которая
не
дает
мне
уйти
Tú
me
das
amor
Ты
даришь
мне
любовь
Tengo
ganas
de
sentirme
lo
bastante
grande
para
conseguir
Я
хочу
почувствовать
себя
достаточно
взрослым,
чтобы
добиться
Que
me
des
tu
amor
Чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь
No
debemos
de
pensar
que
ahora
es
diferente
Не
надо
думать,
что
теперь
все
по-другому
Mil
momentos
como
éste
quedan
en
mi
mente
Тысячи
таких
моментов
хранит
моя
память
No
se
piensa
en
el
verano
cuando
cae
la
nieve
Летом
не
думают
о
снежных
сугробах
Deja
que
pase
un
momento
y
volveremos
a
querernos
Подожди
немного,
и
мы
снова
будем
любить
друг
друга
Volveremos
a
querernos
Мы
снова
будем
любить
друг
друга
Deja
que
pase
un
momento
y
volveremos
a
querernos
Подожди
немного,
и
мы
снова
будем
любить
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Di Lorenzo, Francesco Franco Simone
Album
Deseo
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.