Franco Simone - Per fortuna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco Simone - Per fortuna




Per fortuna
Luckily
Vedi sto parlando piano
See I am speaking softly
Guarda adesso non c'è più nessuno
Look now there is no one else
Per fortuna mentre muore il giorno
Luckily while the day is dying
Ci sei tu
You are here
Dentro mi sentivo strano
Inside I felt strange
E poi vedevo solo tanto fumo
And then I saw just a lot of smoke
Tra tutte quelle ombre distinguevo
Among all those shadows I could only make out
Solo te
Just you
E adesso sfido il vento
And now I defy the wind
Adesso non mi perdo
Now I will not get lost
In guerra col destino
At war with destiny
Anche l'acqua mi sembrava veleno
Even the water felt like poison to me
E sei arrivata a tendermi la mano
And you arrived to reach out your hand to me
Mi nutrivo d'incertezza
I was feeding on uncertainty
Non avevo un filo di speranza
I did not have a glimmer of hope
Mi leccavo tutte le ferite
I would lick all my wounds
Questo
That, yes
Mentre il cielo si fa rosso
As the sky turns red
Non ho paura di guardarmi dentro
I am not afraid to look within myself
Per fortuna finalmente posso
Luckily finally I can
Avere te
Have you
E adesso sfido il vento
And now I defy the wind
Adesso non mi perdo
Now I will not get lost
In guerra col destino
At war with destiny
Anche l'acqua mi sembrava veleno
Even the water felt like poison to me
E sei arrivata a tendermi la mano
And you arrived to reach out your hand to me
E adesso sfido il vento
And now I defy the wind
Adesso non mi perdo
Now I will not get lost
In guerra col destino
At war with destiny
Anche l'acqua mi sembrava veleno
Even the water felt like poison to me
E sei arrivata a tendermi la mano...
And you arrived to reach out your hand to me...
Vedi sto parlando piano
See I am speaking softly
Guarda adesso non c'è più nessuno
Look now there is no one else
Per fortuna mentre muore il giorno
Luckily while the day is dying
Ci sei tu
You are here
Mentre il cielo si fa rosso
As the sky turns red
Non ho paura di guardarmi dentro
I am not afraid to look within myself
Per fortuna finalmente posso avere te
Luckily finally I can have you
Avere te
Have you
Io ho te
I have you





Writer(s): F. Simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.