Paroles et traduction Franco Simone - Vurria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dint'a
na
stanzulélla
fredda
e
scura
In
a
small
cold
and
dark
room
Addó'
na
vota
ce
traseva
'o
sole
Where
once
the
sun
used
to
shine
Mo
stóngo
io
sulo,
e
tengo
na
paura
Now
I
stand
alone,
with
a
fear
Ch'a
poco
a
poco,
mme
cunzuma
'o
core
That
little
by
little,
consumes
my
heart
Paura
ca
mme
struje
'sta
malatia
Fear
that
this
illness
will
destroy
me
Senza
vedé
cchiù
Napule
Without
seeing
Naples
again
Senza
vedé
cchiù
a
te
Without
seeing
you
again
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
n'ora
sola
For
just
one
hour
Pe'
te
sentì
'e
cantà
To
hear
you
sing
Cu
mille
manduline
With
a
thousand
mandolins
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
te
puté
vasà
To
kiss
you
Pe'
mme
sentì
abbraccià
To
feel
your
embrace
Ca
nun
mme
lassa
maje
That
never
leaves
me
Nun
mme
fa
cchiù
campà
Prevents
me
from
living
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
n'ora
sola,
Napule
mia
For
just
one
hour,
my
Naples
Vurrìa,
vurrìa,
vurrìa
I
long,
I
long,
I
long
Ma
stóngo
'ncróce
But
I'm
nailed
crosswise
Stanotte,
dint'
'o
suonno,
si'
turnata
Last
night,
you
returned
in
my
sleep
Mm'accarezzave,
chiano,
'sta
ferita
You
gently
caressed
this
wound
Aggio
sentuto
mille
serenate
I
heard
a
thousand
serenades
Aggio
sentuto
Napule
addurmuta
I
heard
Naples
sleeping
Po',
'tanta
nebbia,
só'
caduto
Then,
so
much
fog,
I
fell
Senza
vedé
cchiù
Napule
Without
seeing
Naples
again
Senza
vedé
cchiù
a
te
Without
seeing
you
again
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
n'ora
sola
For
just
one
hour
Pe'
te
sentì
'e
cantà
To
hear
you
sing
Cu
mille
manduline
With
a
thousand
mandolins
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
te
puté
vasà
To
kiss
you
Pe'
mme
sentì
abbraccià
To
feel
your
embrace
Ca
nun
mme
lassa
maje
That
never
leaves
me
Nun
mme
fa
cchiù
campà
Prevents
me
from
living
Vurrìa
turnà
addu
te
I
long
to
return
to
you
Pe'
n'ora
sola
For
just
one
hour
Vurrìa,
vurrìa,
vurrìa
I
long,
I
long,
I
long
Ma
stóngo
'ncróce
But
I'm
nailed
crosswise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Furio Rendine, Miguel Chalufour, Antonio Pugliese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.