Paroles et traduction Franco de Vita feat. Amaia Montero - Si Tú No Estás
Si Tú No Estás
If You Are Not
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
And
I've
told
myself
that
over
and
over
again
Se
que
las
cosas
tiene
que
cambiar
I
know
things
have
to
change
Por
que
este
punto
todavia
no
se
Why
this
point
is
not
yet
Si
es
que
te
importo
o
todo
te
da
igual
If
you
care
about
me
or
if
you
don't
care
about
everything
Y
yo
que
trato
simpre
de
acercarme
And
I'm
always
trying
to
get
closer
De
contenerme
y
mantener
la
calma
To
hold
back
and
keep
calm
Por
que
entiendo
que
somos
humanos
Why
do
I
understand
that
we
are
human
Y
nadie
tiene
la
verdad
en
sus
manos
And
no
one
has
the
truth
in
their
hands
Asi
que
trato
no
tocar
el
fondo
por
precaucion
So
I
try
not
to
touch
the
bottom
out
of
caution
Guantes
de
seda
para
no
arañarte
el
corazon
Kid
gloves
so
as
not
to
scratch
your
heart
Callarme
cuando
a
veces
tengo
ganas
de
reventar
To
shut
up
when
sometimes
I
feel
like
bursting
Pero
el
silencio
seria
mas
inmenso
si
tu
no
estas
But
the
silence
would
be
more
immense
if
you
are
not
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Y
me
lo
he
dicho
una
y
otra
vez
And
I've
told
myself
that
over
and
over
again
Se
que
las
cosas
tiene
que
cambiar
I
know
things
have
to
change
Y
mientras
tanto
yo
me
como
el
coco
And
in
the
meantime
I
eat
the
coconut
Pensando
si
te
toco
o
no
te
toco
Thinking
about
whether
to
touch
you
or
not
to
touch
you
Y
tu
que
dices
que
no
es
impotante
And
you
who
say
that
he
is
not
powerless
Que
hay
otras
cosas
que
valoras
mas
That
there
are
other
things
you
value
more
Pero
lo
siento
soy
asi
de
basico
But
I'm
sorry
I'm
so
basic
Y
mis
instintos
son
bastante
logicos
And
my
instincts
are
pretty
logical
Asi
que
espero
que
me
des
luz
verde,
para
cruzar
So
I
hope
you'll
give
me
the
green
light,
to
cross
Y
demostrarte
que
no
soy
de
piedra,
no
no
es
verdad
And
prove
to
you
that
I'm
not
made
of
stone,
no
it's
not
true
Que
de
lo
nuestro
me
preocupa
todo,
lo
sabes
bien
That
everything
about
ours
worries
me,
you
know
it
well
Y
que
sin
ti
seria
casi
imposible
de
continuar
And
that
without
you
it
would
be
almost
impossible
to
continue
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Y
ahora
no,
no
mentire
And
now
no,
I
won't
lie
No
quiero
seguir
escondiendome
I
don't
want
to
keep
hiding
Detras
del
mismo
escudo
Behind
the
same
shield
En
la
garganta
con
el
mismo
nudo
In
the
throat
with
the
same
knot
Y
ahora
no,
no
puede
ser
And
now
no,
it
can't
be
Capaz
que
se
termine
todo
May
it
all
be
over
Si
saltar
este
muro
si
no
estas
If
you
jump
this
wall
if
you're
not
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Yo
no
se
que
hacer
sin
ti
I
don't
know
what
to
do
without
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
Yo
no
se
que
hacer
sin
ti
I
don't
know
what
to
do
without
you
(Amaia
Montero
señores)
(Amaia
Montero
gentlemen)
Si
tu
no
estas
mi
vida
se
me
va
If
you're
not
here
my
life
is
going
away
Ay
se
me
va
detras
de
ti
Oh
it's
going
after
you
Si
tu
no
estas
mi
vida
yo
no
se
If
you
are
not
my
life
I
don't
know
Que
hare,
si
tu
no
estas
aqui
What
will
I
do,
if
you're
not
here
(Amaia
gracias
por
venir)
(Amaia
thanks
for
coming)
Buenas
noches,
gracias
Good
evening,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.