Franco De Vita feat. Natalia Jiménez - Tan Sólo Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco De Vita feat. Natalia Jiménez - Tan Sólo Tú




Tan Sólo Tú
Только ты
me das
Ты даришь мне
las cosas que yo quiero cuando menos me lo espero
то, чего я хочу, когда я меньше всего этого ожидаю.
Y me das el aire que respiro
И ты даришь мне воздух, которым я дышу.
serás
Ты будешь
lo que tanto buscaba y yo creía que no existía
тем, кого я так долго искал и думал, что не существует.
Y vendrás
И ты придешь,
robándome la vida pa' fundirla con la tuya
украдешь мою жизнь, чтобы слить ее со своей.
Y que será de mi cuando en tus brazos yo descubra que
И что будет со мной, когда в твоих объятиях я пойму, что ты
serás
будешь
el cielo que jamás podré tocar
небом, которого я никогда не смогу коснуться?
Es imposible ya lo
Это невозможно, я знаю.
Abrázame
Обними меня.
me das
Ты даришь мне
un golpe de energía cuando estoy sin batería
глоток энергии, когда моя батарейка разряжена.
Y me das la vida en un instante
И ты даришь мне жизнь в одно мгновение.
serás
Ты будешь
la historia más bonita, la que nunca se te olvida
самой красивой историей, которую никогда не забудешь.
Y vendrás
И ты придешь,
entregando tu vida para hacerte con la mía
отдавая свою жизнь, чтобы завладеть моей.
Y que será de mi cuando en tus besos yo entendía que
И что будет со мной, когда в твоих поцелуях я пойму, что ты
serás
будешь
el cielo que jamás podré tocar
небом, которого я никогда не смогу коснуться?
Es imposible ya lo
Это невозможно, я знаю,
que tan solo me das
что только ты даришь мне
la vida que yo siempre quise para mi
жизнь, которую я всегда хотел для себя.
Pero es imposible ya lo
Но это невозможно, я знаю.
Perdóname
Прости меня
por pensar solo en mi
за то, что думаю только о себе,
por no darte más de lo que tengo
за то, что не даю тебе больше, чем имею,
por amarte simplemente
за то, что просто люблю тебя.
No me pidas hacer lo que no puedo hacer
Не проси меня сделать то, что я не могу.
Si tu quieres y puedes olvidaré, serás
Если ты хочешь и можешь забыть, ты будешь
el cielo que jamás podré tocar
небом, которого я никогда не смогу коснуться.
Es imposible ya lo
Это невозможно, я знаю,
pero tan solo verás
но только ты увидишь
la vida que yo siempre quise para mi
жизнь, которую я всегда хотел для себя.
Pero es imposible ya lo
Но это невозможно, я знаю,
que tan solo serás
что только ты будешь...
Pero es imposible ya lo
Но это невозможно, я знаю.
Perdóname
Прости меня.





Writer(s): DE VITA FRANCO

Franco De Vita feat. Natalia Jiménez - Tan Sólo Tú
Album
Tan Sólo Tú
date de sortie
19-10-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.