Paroles et traduction Franco de Vita - Cuento Con María
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuento Con María
Рассчитываю на Марию
Y
puede
que
el
sol
alguna
vez,
no
salga.
И
может
быть,
солнце
однажды
не
взойдёт.
Puede
que
no
sea
mi
día.
Может
быть,
это
не
мой
день.
Puede
que
el
mundo
dejé
de
girar,
Может
быть,
мир
перестанет
вращаться,
Pero
se
que
cuento
con
María.
Но
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Aunque
sea
de
noche
o
sea
de
día.
Будь
то
ночь
или
день.
Que
subiré,
que
bajaré,
Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать,
Que
si
me
quedo
o
no.
Что
я
останусь
или
нет.
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Que
me
va
bien,
que
me
va
mal,
Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо,
Si
ya
no
sé
que
hacer,
Если
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Pero
sé
que
cuento
con
María.
Но
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Y
puede
que
tú
me
des
la
espalda
alguna
vez,
И
может
быть,
ты
однажды
отвернёшься
от
меня,
Puede
que
nunca
sea
así.
Может
быть,
этого
никогда
не
случится.
Nunca
se
sabe
lo
que
pasará,
Никогда
не
знаешь,
что
произойдёт,
Pero
sé
que
cuento
con
María,
Но
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
Марию,
Aunque
sea
de
noche
o
sea
de
día.
Будь
то
ночь
или
день.
Que
subiré,
que
bajaré,
Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать,
Que
si
me
quedo
o
no.
Что
я
останусь
или
нет.
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Que
me
va
bien,
que
me
va
mal,
Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо,
Si
ya
no
sé
que
hacer,
Если
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Pero
sé
que
cuento
con
María.
Но
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Y
nada
mejor
que
si
llueve
o
sale
el
sol,
И
нет
ничего
лучше,
чем,
будь
то
дождь
или
солнце,
Estaré
en
los
brazos
de
María.
Быть
в
объятиях
Марии.
Y
nada
mejor
que
el
calor
que
ella
me
da.
И
нет
ничего
лучше,
чем
тепло,
которое
она
мне
дарит.
Que
se
caiga
el
mundo
que
a
mi
no
me
importará.
Пусть
рушится
мир,
мне
будет
всё
равно.
Que
subiré,
que
bajaré,
Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать,
Que
si
me
quedo
o
no.
Что
я
останусь
или
нет.
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Que
me
va
bien,
que
me
va
mal,
Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо,
Si
ya
no
sé
que
hacer,
Если
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Pero
sé
que
cuento
con
María.
Но
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Aunque
sea
de
noche
o
sea
de
día.
Будь
то
ночь
или
день.
(Que
subiré,
que
bajaré)
(Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать)
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
(Que
me
va
bien,
que
me
va
mal)
(Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо)
Aunque
sea
de
noche
o
sea
de
día.
Будь
то
ночь
или
день.
(Que
subiré,
que
bajaré)
(Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать)
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
(Que
me
va
bien,
que
me
va
mal)
(Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо)
Aunque
sea
de
noche
o
sea
de
día.
Будь
то
ночь
или
день.
(Que
subiré,
que
bajaré)
(Что
я
буду
подниматься,
что
я
буду
падать)
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
(Que
me
va
bien,
que
me
va
mal)
(Что
у
меня
всё
хорошо,
что
у
меня
всё
плохо)
Solo
sé
que
cuento
con
María.
Я
знаю
только,
что
могу
рассчитывать
на
Марию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.