Paroles et traduction Franco de Vita - Dónde Está la Vida (Bachata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Está la Vida (Bachata)
Where is Life (Bachata)
Este
no
saber
qué
hacer
This
not
knowing
what
to
do
Este
querer
y
no
poder
This
wanting
and
not
being
able
Este
se
acabó
This
is
over
Así
sin
ton
ni
son
Like
this,
without
rhyme
or
reason
Este
espera
que
no
aguanta
This
wait
that
cannot
bear
Este
nudo
en
la
garganta
This
knot
in
my
throat
Este
no
saber
si
vas
a
volver
This
not
knowing
if
you
will
come
back
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
Que
nos
prometimos
That
we
promised
each
other
Dónde
la
olvidamos
Where
did
we
forget
it
Dónde
nos
perdimos
Where
did
we
lose
our
way
Este
tren
equivocado
This
wrong
train
Que
no
lleva
a
ningún
lado
That
leads
nowhere
Este
corazón
no
atiende
a
razón
This
heart
that
does
not
listen
to
reason
Este
yo
acostumbrado
This
myself
accustomed
A
colgarse
de
tus
labios
To
hanging
on
your
lips
Este
tonto
que
nunca
va
a
aprender
This
fool
who
will
never
learn
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
(Dónde
está)
(Where
is
it)
Que
nos
prometimos
That
we
promised
each
other
Dónde
la
olvidamos
Where
did
we
forget
it
Dónde
nos
perdimos
Where
did
we
lose
our
way
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
(Dónde
está
la
vida)
(Where
is
the
life)
Que
tú
y
yo
quisimos
That
you
and
I
wanted
Dónde
están
los
besos
Where
are
the
kisses
Que
tú
y
yo
nos
dimos
That
you
and
I
shared
No
hay
tiempo,
There
is
no
time,
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
(Dónde
está
la
vida)
(Where
is
the
life)
Que
nos
prometimos
That
we
promised
each
other
Dónde
la
olvidamos
Where
did
we
forget
it
Dónde
nos
perdimos
Where
did
we
lose
our
way
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
(Dónde
está
la
vida)
(Where
is
the
life)
Que
tú
y
yo
quisimos
That
you
and
I
wanted
Dónde
están
los
besos
Where
are
the
kisses
Que
tú
y
yo
nos
dimos
That
you
and
I
shared
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
(Dónde
está
la
vida)
(Where
is
the
life)
Que
nos
prometimos
That
we
promised
each
other
Dónde
la
olvidamos
Where
did
we
forget
it
Dónde
nos
perdimos
Where
did
we
lose
our
way
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
Que
tú
y
yo
quisimos
That
you
and
I
wanted
Dónde
están
los
besos
Where
are
the
kisses
Que
tú
y
yo
nos
dimos
That
you
and
I
shared
Dónde
está
la
vida
Where
is
the
life
Que
nos
prometimos
That
we
promised
each
other
Dónde
la
olvidamos
Where
did
we
forget
it
Dónde
nos
perdimos
Where
did
we
lose
our
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.