Paroles et traduction Franco de Vita - Empezando a Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empezando a Olvidar
Начинаю забывать
La
he
intentado
todo
del
mismo
comienzo,
Я
испробовал
всё
с
самого
начала,
Lo
he
entregado
todo
Я
отдал
всё,
Hasta
la
vida
misma
que
se
va
deprisa
Даже
саму
жизнь,
которая
так
быстро
уходит
Detras
de
mi
obsesiva
idea
В
погоне
за
моей
навязчивой
идеей.
Y
ya
no
espero
nada
que
no
sea
verdad
И
я
больше
не
жду
ничего,
кроме
правды,
Que
no
sea
sincero
Ничего,
кроме
искренности.
Ya
que
mas
me
da,
si
he
nacido
solo
Какая
мне
разница,
если
я
родился
один
Y
solo
puedo
continuar
И
один
могу
продолжать.
Y
es
que
estoy
empezando
a
olvidarte
ya
И
дело
в
том,
что
я
начинаю
тебя
забывать,
Y
es
que
estoy
pensando
que
nunca
fue
verdad
И
дело
в
том,
что
я
думаю,
что
это
никогда
не
было
правдой,
Y
que
puedo
ver
que
no
haya
visto
ya
И
что
я
могу
увидеть
то,
чего
раньше
не
видел,
Y
que
puede
ser
que
no
haya
sido
ya
И
что,
возможно,
этого
и
не
было.
Si
al
final
del
cuento
termino
siempre
todo
igual
Ведь
в
конце
истории
всё
всегда
заканчивается
одинаково.
Pero
nunca
es
tarde
para
empezar
de
nuevo,
Но
никогда
не
поздно
начать
всё
сначала,
Curar
cicatrices
que
son
solo
matices
Залечить
шрамы,
которые
всего
лишь
оттенки
De
quien
tanto
entrega
y
jamas
recibe
por
igual
Того,
кто
так
много
отдаёт
и
никогда
не
получает
столько
же
взамен.
Y
es
que
estoy
empezando
a
olvidarte
ya
И
дело
в
том,
что
я
начинаю
тебя
забывать,
Y
es
que
estoy
pensando
que
nunca
fue
verdad
И
дело
в
том,
что
я
думаю,
что
это
никогда
не
было
правдой,
Y
es
que
estoy
creyendo
que
nunca
te
crei
И
дело
в
том,
что
я
понимаю,
что
никогда
тебе
не
верил,
Y
es
que
estoy
sintiendo
lo
que
nunca
senti
И
дело
в
том,
что
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.