Paroles et traduction Franco de Vita - Latino (Vuelve en Primera Fila - Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latino (Vuelve en Primera Fila - Live Version)
Латинос (Vuelve en Primera Fila - Живая версия)
Todos
los
d?
as
repet?
a
lo
mismo:
yo
quiero
irme
a
Nueva
York
Каждый
день
я
твердил
одно
и
то
же:
я
хочу
уехать
в
Нью-Йорк,
estoy
cansado
del
subdesarrollo
quiero
vivir
algo
mejor
я
устал
от
слаборазвитости,
хочу
жить
лучше.
As?
que
un
d?
a
decide
irse
al
norte
И
вот
однажды
он
решил
отправиться
на
север,
a
pesar
que
todos
le
dec?
an?
t?
estas
loco?
несмотря
на
то,
что
все
говорили
ему:
"Ты
что,
с
ума
сошел?"
no
estas
preparado
para
un
mundo
como
ese
Ты
не
готов
к
такому
миру,
all?
no
habr?
lugar
para
un
tipo
como
t??
Qu?
pasa!
Que
yo
soy
latino
там
нет
места
для
таких,
как
ты.
"В
чем
дело?!
Я
латинос,
No
soy
de
Nueva
York,
solo
hablo
el
espa?
ol
я
не
из
Нью-Йорка,
я
говорю
только
по-испански.
Que
yo
soy
latino,
tambi?
n
soy
un
ser
humano
S?!
Я
латинос,
но
я
тоже
человек!
Да!"
Eh,
eh,
eh,
eh
yo
tambi?
n
soy
americano
Эй,
эй,
эй,
я
тоже
американец,
alguien
por
favor
que
me
de
una
mano
кто-нибудь,
пожалуйста,
помогите
мне,
me
dar?
igual
cualquier
trabajo
мне
подойдет
любая
работа.
Come
on
baby
show
me
t?
que
sabes
hacer...
Давай,
детка,
покажи
мне,
что
ты
умеешь...
nada
de
importante,
yo
me
apunto
a
cualquier
cosa...
ничего
важного,
я
готов
на
что
угодно...
Tienes
tus
papeles
or
I?
ll
send
you
away...
Есть
документы,
или
я
тебя
вышлю...
y
el
primer
trabajo
con
derecho
reservado.
И
вот
первая
работа
с
испытательным
сроком.
Que
yo
soy
latino,
No
soy
de
Nueva
York,
solo
hablo
el
espa?
ol
Я
латинос,
я
не
из
Нью-Йорка,
я
говорю
только
по-испански.
Que
yo
soy
latino,
tambi?
n
soy
un
ser
humano
S?!
Я
латинос,
но
я
тоже
человек!
Да!"
As?
pasaron
unos
cuantos
a?
os
Так
прошло
несколько
лет.
Just
clean
it
up
de
arriba
a
abajo
Просто
убери
всё
сверху
донизу,
era
lo
que
hac?
a
por
una
miseria
вот
что
он
делал
за
гроши,
y
ya
perdi?
unas
cuantas
libras
и
уже
потерял
несколько
фунтов.
Tuvo
que
casarse
para
eso
de
la
visa
Пришлось
жениться
ради
визы,
y
con
la
mujer
perdi?
lo
poco
que
ten?
a
и
с
женой
потерял
то
немногое,
что
имел.
y
una
noche
de
esas
caminando
por
la
v?
a
И
как-то
ночью,
идя
по
улице,
as?
sin
ton
ni
son
se
lo
llev?
la
polic?
a
его
ни
с
того
ни
с
сего
забрала
полиция.
Que
yo
soy
latino,
No
soy
de
Nueva
York,
solo
hablo
el
espa?
ol
Я
латинос,
я
не
из
Нью-Йорка,
я
говорю
только
по-испански.
Que
yo
soy
latino,
tambi?
n
soy
un
ser
humano
S?!
Я
латинос,
но
я
тоже
человек!
Да!"
Que
yo
soy
latino,
No
soy
de
Nueva
York,
solo
hablo
el
espa?
ol
Я
латинос,
я
не
из
Нью-Йорка,
я
говорю
только
по-испански.
Que
yo
soy
latino,
aqu?
tiene
mi
green
card
Я
латинос,
вот
моя
грин-карта,
no
me
acuse
de
ilegal
не
обвиняйте
меня
в
незаконном
пребывании.
Que
yo
soy
latino,
No
soy
de
Nueva
York,
solo
hablo
el
espa?
ol
Я
латинос,
я
не
из
Нью-Йорка,
я
говорю
только
по-испански.
Que
yo
soy
latino,
tambi?
n
soy
un
ser
humano
S?!
Я
латинос,
но
я
тоже
человек!
Да!"
Que
yo
soy
latino,
No
soy
de
Nueva
York...
Я
латинос,
я
не
из
Нью-Йорка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.