Paroles et traduction Franco de Vita - Lluvia - Tonada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lluvia - Tonada
Дождь - Точность
Ese
trueno
anuncia
la
lluvia
Этот
гром
предвещает
дождь
Las
palomas
se
refugian
Голуби
ищут
убежище
Luego
de
volar
muy
libres
После
свободного
полёта
Dando
vueltas
al
campanario
Кружа
вокруг
колокольни
El
cielo
se
torna
oscuro
Небо
темнеет
Y
de
repente
por
el
Este
un
relámpago
И
вдруг
на
востоке
вспышка
молнии
Y
se
sabe
que
tan
duro
será
el
trueno
И
понятно,
насколько
сильным
будет
гром
Se
deslizan
por
mis
dedos
Скользят
по
моим
пальцам
Las
primeras
gotas
Первые
капли
Transportadas
por
el
viento
Принесенные
ветром
Que
a
medida
van
cayendo
Которые
все
сильнее
падают
Que
ya
duro
esta
lloviendo
Уже
льет
как
из
ведра
Y
es
mejor
me
pongo
dentro
И
лучше
мне
укрыться
Lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
No
me
pidas
que
te
quiera
que
no
te
puedo
querer
Не
проси
меня
любить
тебя,
я
не
могу
тебя
любить
Lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Si
esta
vez
me
toca
a
mi
yo
lo
quisiera
saber
Если
на
этот
раз
очередь
моя,
я
хотел
бы
знать
Y
así
dura
bastante
tiempo
И
так
он
льет
довольно
долго
Cae
sobre
mi
ciudad
Падает
на
мой
город
Nadie
la
puede
frenar
Никто
не
может
его
остановить
Ella
sola
parara
Он
сам
остановится
Unos
la
bendeciran
Кто-то
благословит
его
A
otros
les
dará
igual
Другим
будет
все
равно
Pero
algunos
les
hará
daño
Но
некоторым
он
причинит
боль
Mucho
daño
les
hará
Много
боли
причинит
Y
termina
de
repente
И
внезапно
заканчивается
Y
de
la
tierra
se
desprende
И
от
земли
поднимается
El
olor
que
queda
luego
Запах,
который
остается
потом
El
olor
que
queda
luego
Запах,
который
остается
потом
Mira
el
niño
hacia
el
cielo
Смотрит
ребенок
на
небо
Sin
su
techo
habrá
quedado
Без
крыши
над
головой
остался
Y
no
le
queda
mas
remedio
И
ему
ничего
не
остается
Ya
esta
como
acostumbrado
Он
уже
как
будто
привык
Lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
No
me
pidas
que
te
quiera
que
no
te
puedo
querer
Не
проси
меня
любить
тебя,
я
не
могу
тебя
любить
Lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia,
lluvia
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
Si
esta
vez
me
toca
a
mi
yo
lo
quisiera
saber.
Если
на
этот
раз
очередь
моя,
я
хотел
бы
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.