Franco de Vita - Louis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franco de Vita - Louis




Louis
Louis
A un cuarto para la seis
A quarter to six
Ya listo para salir
Ready to go outside
Lo espera bajo su taxi
Waiting for him under his taxi
El tráfico y la ciudad
The traffic and the city
Lleva sus años aquí
He's been here for years
Tratándose redondear
Trying to make his way around
Una manera más fácil
An easier way
Lo que quiere es cantar
All he wants to do is sing
Medio poeta el señor
A poet at heart, sir
Ha escrito alguna canción
He's written a few songs
Y desde un reproductor
And from a player
Los beatles son su pasión
The Beatles are his passion
Y sueña con escenarios
And he dreams of stages
Mientras le cambia la luz
As the light changes for him
Del rojo al verde no hay
From red to green there isn't
Mucho tiempo para soñar
Much time to dream
Louis (Louis)
Louis (Louis)
Su nombre artístico es Louis (Louis)
His stage name is Louis (Louis)
Grita la gente al verlo
The people shout when they see him
Sobre su espalda una esposa
Behind his back a wife
Y un hijo que alimentar
And a son to feed
Pero eso a Louis no le impide
But that doesn't stop Louis
Lo que pueda soñar
From dreaming what he can
El pelo largo hasta el hombro
Long hair down to his shoulders
Eso no se usa ya
That's not in style anymore
Pero a Louis no le importa
But Louis doesn't care
Lo que quiere es cantar, ouh uoh uoh
All he wants to do is sing, oh yeah
Louis (Louis)
Louis (Louis)
Su nombre artístico es Louis (Louis)
His stage name is Louis (Louis)
Grita la gente al verlo
The people shout when they see him
Louis (Louis)
Louis (Louis)
Todo romántico es Louis (Louis)
Louis is a romantic (Louis)
Luchando con el tráfico
Fighting the traffic
Y sueña con escenarios
And he dreams of stages
Mientras le cambia la luz
As the light changes for him
Del rojo al verde no hay
From red to green there isn't
Mucho tiempo para soñar
Much time to dream
Un día Louis despertó
One day Louis woke up
Con una preocupación
With a worry
Y al mirarse al espejo
And looking in the mirror
No es el mismo, ya no
He's not the same, not anymore
El tiempo pasa volando
Time flies
También para el pobre Louis
Even for poor Louis
Que aún no pierde las ganas
Who still doesn't lose his desire
De podernos cantar, uoh uoh uoh
To sing for us, oh yeah
Louis (Louis)
Louis (Louis)
Su nombre artístico es Louis (Louis)
His stage name is Louis (Louis)
Grita la gente al verlo
The people shout when they see him
Louis (Louis)
Louis (Louis)
Todo romántico es Louis (Louis)
Louis is a romantic (Louis)
Luchando con el tráfico
Fighting the traffic
Louis, eh eh eh
Louis, hey hey hey
Louis
Louis
Louis
Louis
Louis, ah
Louis, ah





Writer(s): VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.