Paroles et traduction Franco de Vita - No Lo Había Pensado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Había Pensado
Я этого не обдумывал
Que
si
me
falta
ya
el
aliento
Когда
мне
не
хватает
дыхания
La
verdad
yo
no
me
encuentro.
На
самом
деле
я
не
нахожу
себя.
Este
silencio,
Т
эту
тишину,
Sin
tus
clásicos
regaños
Без
твоих
классических
упреков
La
verdad
yo
no
me
engaño.
На
самом
деле
я
не
обманываюсь.
Y
esto
no
lo
había
pensado
И
я
не
обдумывал
это
Que
si
lloro,
si
no
lloro
Когда
я
плачу,
когда
не
плачу
La
verdad
que
yo
te
añoro.
На
самом
деле
я
скучаю
по
тебе.
Que
tanto
espacio,
Столь
много
места,
Esta
casa
ya
es
muy
grande
Этот
дом
стал
таким
большим
Desde
ahora
en
adelante.
С
этого
момента
и
далее.
Y
esto
no
lo
había
pensado
И
я
не
обдумывал
это
Y
esto
no
lo
había
pensado
И
я
не
обдумывал
это
Y
esto
no
lo
habría
creído
И
я
бы
в
это
не
поверил
Y
no
estaba
calculado
И
это
не
было
просчитано
Nunca
pienso
demasiado,
no!
Я
никогда
по-настоящему
не
думаю,
нет!
Y
esto
no
lo
había
pensado
И
я
не
обдумывал
это
Encontrándome
de
frente
Столкнувшись
лицом
к
лицу
Al
corazón
que
nunca
miente.
С
сердцем,
которое
никогда
не
лжет.
Que
estoy
perdido,
Что
я
потерялся,
En
esta
soledad
tan
grande
В
этом
столь
большом
одиночестве
La
verdad,
no
hay
quien
la
aguante.
На
самом
деле,
это
невыносимо.
Y
esto
no
lo
había
pensado
И
я
не
обдумывал
это
CORO.
(2
veces)
ПРИПЕВ.
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.