Paroles et traduction Franco de Vita - Pídeme (Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídeme (Acústica)
Ask Me (Acoustic)
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Ask
me
for
anything
you
want
No
te
defraudaré
I
won't
let
you
down
Si
no
existe
me
lo
inventaré
If
it
doesn't
exist
I'll
make
it
up
Mas
no
dejaré
But
I
will
not
let
que
dudes
ni
un
momento
de
lo
que
soy
capáz
that
you
doubt
for
a
moment
what
I
am
capable
of
Tú
pídeme
la
vida
y
ya
verás
You
ask
for
my
life
and
you'll
see
Me
arriesgaría
una
vez
I
would
take
a
chance
once
Una
y
otra
vez
Over
and
over
again
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
That
no
matter
how
much
time
passes
No
se
haga
notar
Don't
get
noticed
Que
el
recuerdo
de
la
soledad
That
the
memory
of
loneliness
Ya
no
pueda
morder
I
can
no
longer
bite
Y
pídeme
ser
paz
y
tu
tranquilidad
And
ask
me
to
be
peace
and
your
tranquility
Y
los
abrazos
que
luego
vendrán
And
the
hugs
that
will
come
later
Pídeme
mi
espacio
y
te
lo
dejaré
Ask
me
for
my
space
and
I'll
let
you
Y
sí
me
daría
la
vuelta
no
lo
pensaría
ni
un
momento
And
if
I
would
turn
around
I
wouldn't
think
about
it
for
a
moment
Sé
que
una
vida
contigo
no
me
bastará
I
know
that
one
life
with
you
won't
be
enough
for
me
Si
pídeme
ser
aire
If
you
ask
me
to
be
air
Aire
que
te
deje
respirar
Air
that
lets
you
breathe
Y
piídeme
de
besos
y
te
llenaré
And
give
me
kisses
and
I'll
fill
you
up
Pídeme
locura
Ask
me
for
madness
(Pídeme
locura)
(Ask
me
for
madness)
Que
amarte
no
me
sea
suficiente
That
loving
you
is
not
enough
for
me
Pídeme
las
noches
una,
una
y
una
más
Ask
me
for
the
nights
one,
one
and
one
more
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
That
no
matter
how
much
time
passes
No
se
haga
notar
Don't
get
noticed
Que
el
recuerdo
de
la
soledad
That
the
memory
of
loneliness
Ya
no
morderás...
You
won't
bite
anymore...
Que
por
más
que
pase
el
tiempo
no
That
no
matter
how
much
time
passes
no
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Ask
me
for
anything
you
want
No
te
defraudaré
I
won't
let
you
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.