Franco de Vita - Pídeme (Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco de Vita - Pídeme (Acústica)




Pídeme lo que quieras
Спросите меня, что вы хотите
No te defraudaré
Я не подведу тебя
Si no existe me lo inventaré
Если он не существует, я его придумаю.
Mas no dejaré
Но я не оставлю
que dudes ni un momento de lo que soy capáz
не сомневайся ни на секунду, что я такой.
pídeme la vida y ya verás
Вы спросите меня о жизни, и вы увидите
Me arriesgaría una vez
Я бы рискнул один раз
Una y otra vez
Снова и снова
Pídeme
Спросите меня
Que por más que pase el tiempo
Чем больше времени проходит
No se haga notar
Не замечайте
Que el recuerdo de la soledad
Что память о одиночестве
Ya no pueda morder
Я больше не могу кусаться.
Y pídeme ser paz y tu tranquilidad
И попросите меня быть спокойным и спокойным
Y los abrazos que luego vendrán
И объятия, которые потом придут
Pídeme mi espacio y te lo dejaré
Попроси мое место, и я оставлю тебя.
Y me daría la vuelta no lo pensaría ni un momento
И если бы я обернулся, я бы не подумал ни на минуту
que una vida contigo no me bastará
Я знаю, что одной жизни с тобой будет недостаточно.
Si pídeme ser aire
Если вы попросите меня быть воздухом
Aire que te deje respirar
Воздух, который позволит вам дышать
Y piídeme de besos y te llenaré
И избавь меня от поцелуев, и я наполню тебя
Pídeme locura
Спроси меня.
(Pídeme locura)
(Спросите меня.)
Que amarte no me sea suficiente
Что любить тебя недостаточно для меня
Pídeme las noches una, una y una más
Спросите меня по ночам один, один и еще один
Pídeme
Спросите меня
Que por más que pase el tiempo
Чем больше времени проходит
No se haga notar
Не замечайте
Que el recuerdo de la soledad
Что память о одиночестве
Ya no morderás...
Ты больше не кусаешься...
Que por más que pase el tiempo no
Что, сколько бы времени не прошло
Pídeme lo que quieras
Спросите меня, что вы хотите
No te defraudaré
Я не подведу тебя





Writer(s): FRANCO DE VITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.