Paroles et traduction Franco de Vita - Pídeme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Спросите
меня,
что
вы
хотите
No
te
defraudaré
Я
не
подведу
тебя
Si
no
existe
me
lo
inventare
Если
он
не
существует,
я
его
придумаю.
Más
no
dejaré
Больше
я
не
оставлю
Que
dudes
ni
un
momento
Не
сомневайся
ни
на
минуту.
De
lo
que
soy
capaz
На
что
я
способен
Tú
pídeme
la
vida
y
ya
verás
Вы
спросите
меня
о
жизни,
и
вы
увидите
Me
arriésgare
una
vez,
una
y
otra
más
Я
рискну
один
раз,
снова
и
снова
Pídeme
que
por
más
que
pase
el
tiempo
Просите
меня,
чтобы
больше
времени
прошло
No
se
hagas
notar
Не
замечай
себя.
Que
el
recuerdo
de
la
soleda
Что
память
о
соледе
Ya
no
pueda
volver
Я
больше
не
могу
вернуться.
Y
pídeme
ser
paz
y
tú
tranquilidad
И
попросите
меня
быть
спокойным
и
спокойным
Y
los
abrazos
que
luego
vendrán
И
объятия,
которые
потом
придут
Pídeme
mi
espacio
y
te
lo
dajare
Попроси
мое
место,
и
я
отдам
его
тебе.
Y
si
me
daría
la
vuelta
(Me
daría
la
vuelta)
И
если
бы
я
обернулся
(я
бы
обернулся)
No
lo
pensaría
ni
un
momento
Я
бы
даже
не
подумал
об
этом.
Si,
una
vida
contigo
(Una
vida
contigo)
Да,
жизнь
с
тобой
(жизнь
с
тобой)
No
me
bastará
Мне
этого
не
хватит.
Si
pídeme
ser
aire,
aire
que
te
deje
respirar
Если
ты
попросишь
меня
быть
воздухом,
то
я
позволю
тебе
дышать.
Y
pídeme
de
besos
y
te
llenare
И
попроси
меня
поцеловать
и
я
наполню
тебя
Pídeme
locura
(Pídeme
locura)
Спросите
меня
безумие
(спросите
меня
безумие)
Que
amarte
no
me
sea
suficiente
Что
любить
тебя
недостаточно
для
меня
Pídeme
las
noches
Попроси
меня
по
ночам.
Una,
una
y
una
más...
Pídeme
Один,
один
и
еще
один...
Спросите
меня
Que
por
más
que
pase
el
tiempo,
no
Чем
больше
времени
проходит,
не
No
se
haga
notar
Не
замечайте
Que
el
recuerdo
de
la
soledad
Что
память
о
одиночестве
Ya
no
volverá
(ooooh)
Он
больше
не
вернется
(ooooh)
Que
por
más
que
pase
el
tiempo,
no
Чем
больше
времени
проходит,
не
Pídeme
lo
que
tú
quieras
Спросите
меня,
что
вы
хотите
No
te
defraudaré...
Я
тебя
не
подведу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA
Album
Libre
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.