Paroles et traduction Franco de Vita - Sera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
las
manos
llenas
de
dudas
Руки
полны
сомнений
Cual
si
fuera
primera
vez
что
если
бы
это
было
в
первый
раз
Con
el
alma
media
desnuda
с
голой
половиной
души
Mas
sincero
no
pudo
ser
более
искренним
не
могло
быть
Con
el
corazon
en
la
mano
с
сердцем
в
руке
Abierto
de
par
en
par
открыто
широко
Para
que
puedas
pasar
так
что
вы
можете
пройти
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Se
que
sobraran
las
palabras
я
знаю,
что
слова
остались.
Dejar
las
cosas
que
nazcan
solas
оставить
вещи,
которые
рождаются
в
одиночестве
Si
es
preciso
yo
daria
hasta
la
vida
если
это
необходимо,
я
бы
дарил
до
жизни
Por
quedarme
un
solo
instante
contigo
за
то,
что
остался
с
тобой
на
мгновение.
Y
mucho
no
podemos
hacer
cuando
se
trata
de
dos
и
многое
мы
не
можем
сделать,
когда
дело
доходит
до
двух
Cada
quien
como
es
каждый,
кто
как
есть
Es
inutil
desafiar
la
corriente
al
final
quien
decide
es
el
corazón
это
бесполезно,
чтобы
бросить
вызов
току
в
конце
концов,
кто
решает
это
сердце
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Por
mi
parte
no
queda
nada
со
своей
стороны
ничего
не
осталось.
Nada
que
yo
pueda
ya
hacer
ничего,
что
я
уже
могу
сделать
He
dado
todo
cuanto
por
ir
ya
я
отдал
все,
что
хотел.
Ahora
solo
espero
por
ti...
теперь
я
жду
только
тебя...
Y
mucho
no
podemos
hacer
cuando
se
trata
de
dos
и
многое
мы
не
можем
сделать,
когда
дело
доходит
до
двух
Cada
quien
como
es
каждый,
кто
как
есть
Es
inutil
desafiar
la
corriente
al
final
quien
decide
es
el
corazon
это
бесполезно,
чтобы
бросить
вызов
току
в
конце
концов,
кто
решает
это
сердце
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Y
será,
(será),
como
es,
(será)
и
будет,
(будет),
как
есть,
(будет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO DE VITA, FRANCO ATILIO DE VITA DE VITO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.