Franco de Vita - Sin Tanto Espacio (Vuelve en Primera Fila - Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco de Vita - Sin Tanto Espacio (Vuelve en Primera Fila - Live Version)




Donde quiera que vayas, yo estaré contigo
Куда бы вы ни пошли, я буду с вами
Al principio, al final o a mitad de camino
В начале, в конце или на полпути
Yo estaré como sabes esperando ese día
Я буду, как ты знаешь, ждать в тот день
Que la vida nos ponga frente a frente de nuevo
Пусть жизнь поставит нас перед лицом снова
Se que no puedo detenerte, cada quien es dueño de si
Я знаю, что я не могу остановить вас, каждый, кто владеет ли
Y vuela si quieres volar, desde arriba puedes mirar mejor
И летать, если вы хотите летать, сверху вы можете выглядеть лучше
No tardarás mucho en bajar y del suelo no pasarás
Вы не будете долго опускаться, и с земли вы не пройдете
No hay tanto espacio como se ve
Там не так много места, как вы видите
No hay tanto cielo como se ve
Там не так много неба, как вы видите
Y donde quiera que vaya yo te llevo conmigo
И куда бы я ни пошел, я возьму тебя с собой.
Y se suele decir seremos buenos amigos
И часто говорят, что мы будем хорошими друзьями
Mira que la vida suele dar muchas vueltas
Посмотрите, что жизнь часто кружится
Y a veces lo que tenemos no le damos valor
И иногда то, что у нас есть, не дает вам ценности
Y dejaré las puertas abiertas y toda posibilidad
И я оставлю двери открытыми и все возможности
Y vuela si quieres volar, desde arriba puedes mirar mejor
И летать, если вы хотите летать, сверху вы можете выглядеть лучше
No tardarás mucho en bajar y del suelo no pasarás
Вы не будете долго опускаться, и с земли вы не пройдете
No hay tanto espacio como se ve
Там не так много места, как вы видите
No hay tanto cielo como se ve
Там не так много неба, как вы видите
Donde quiera que vayas, yo estaré contigo
Куда бы вы ни пошли, я буду с вами
Ahí estaré, ahí estaré, ahí estaré contigo
Я буду, я буду, я буду с тобой
A principio, a final o a mitad de camino
В начале, в конце или на полпути
Yo estaré como sabes esperando ese día
Я буду, как ты знаешь, ждать в тот день
Que la vida nos ponga frente a frente de nuevo
Пусть жизнь поставит нас перед лицом снова
Y a donde quiera que tu vayas yo estaré siempre contigo
И куда бы ты ни пошел, я всегда буду с тобой





Writer(s): FRANCO DE VITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.