Paroles et traduction Franco de Vita - Te Veo Venir Soledad - Reggae
No
me
digas
que
Не
говори
мне,
что
Acabamos
de
comprender
Мы
только
что
поняли
Que
lo
nuestro
llego
a
su
final
Что
наше
дело
подходит
к
концу.
Que
sin
mi
tu
puedes
continuar
Что
без
меня
ты
можешь
продолжать.
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Y
no
me
digas
que
И
не
говори
мне,
что
No
merezco
lo
que
recibi
Я
не
заслуживаю
того,
что
получил.
Y
que
yo
nunca
te
comprendi
И
что
я
никогда
не
пойму
тебя.
Pero,
cuanto
esperabas
de
mi?
Но
сколько
ты
ждал
от
меня?
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Que
las
noches
no
tienen
final
Что
ночи
не
имеют
конца,
Que
la
vida
sin
tu
no
me
vale
de
na
Что
жизнь
без
тебя
не
стоит
мне
на
Otro
golpe
para
el
corazon
Еще
один
удар
по
сердцу.
Que
dejaste
tirado
aqui
en
este
rincon
Что
ты
оставил
здесь,
в
этом
уголке.
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Y
no
me
digas
que
И
не
говори
мне,
что
Que
algun
dia
tal
vez
volveras
Что
когда-нибудь
ты,
возможно,
вернешься.
Por
ahora
no
hay
nada
que
hablar
Пока
не
о
чем
говорить.
Muchas
cosas,
si,
para
olvidar
Много
вещей,
да,
чтобы
забыть.
Te
veo
venir
soledad
yo
no
te
olvidare
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество,
я
не
забуду
тебя.
Y
no
me
importa
si
lo
creas
o
no
И
мне
все
равно,
веришь
ты
или
нет.
Te
necesito
mas
de
lo
normal
Ты
мне
нужен
больше,
чем
обычно.
Lo
siento
si
no
lo
supe
expresar
Извините,
если
я
не
знал,
как
выразить
Si
no
supe
como
demostrar
Если
бы
я
не
знал,
как
доказать,
Pero
es
la
pura
verdad
Но
это
чистая
правда.
Que
las
noches
no
tienen
final
Что
ночи
не
имеют
конца,
Que
la
vida
sin
tu
no
me
vale
de
na
Что
жизнь
без
тебя
не
стоит
мне
на
Otro
golpe
para
el
corazon
Еще
один
удар
по
сердцу.
Que
dejaste
tirado
aqui
en
este
rincon
Что
ты
оставил
здесь,
в
этом
уголке.
Por
un
amor
que
se
niega
a
morir
За
любовь,
которая
отказывается
умереть.
Por
lo
que
tu
mas
quieras
no
lo
dejes
asi
За
то,
что
ты
хочешь
больше
всего,
не
оставляй
это
так
Que
lo
nuestro
no
puede
acabar
Что
наше
дело
не
может
закончиться.
Que
es
mas
fuerte
de
lo
que
podemos
pensar
Что
сильнее,
чем
мы
можем
думать.
Por
eso,
te
veo
venir
soledad
Вот
почему
я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Y
yo
te
esperare
И
я
буду
ждать
тебя.
Todo
el
tiempo
que
quieras,
da
igual
Сколько
хочешь,
неважно.
Si
quieres
busca
en
otro
lugar
Если
вы
хотите
искать
в
другом
месте
Y
si
lo
encuentras
te
puedes
quedar
И
если
ты
найдешь
его,
ты
можешь
остаться.
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Te
veo
venir
soledad
Я
вижу,
как
ты
приближаешься
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.