Paroles et traduction FRANCO - Goodbye, Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye, Goodnight
Прощай, Спокойной ночи
I
am
fine
У
меня
все
хорошо,
Gets
longer
and
longer
Становится
все
длиннее
и
длиннее,
Now
I'm
farther
away
Теперь
я
дальше
от
тебя,
So
much
farther
away
Намного
дальше
от
тебя.
So
I
compromise
И
я
иду
на
компромисс,
Write
letters
but
no
show
face
Пишу
письма,
но
не
показываюсь,
Half
skin
peeled
withering
lonely
Словно
с
меня
содрали
кожу,
и
я
увядаю
в
одиночестве.
Am
I
ready
to
begin
Готов
ли
я
начать
With
this
mess
that
I'm
in
С
этим
хаосом,
в
котором
я
нахожусь?
Steady
running
to
a
standstill
Непрерывно
бегу,
но
стою
на
месте,
Break
away
from
Вырваться
из
Trudging
all
alone
Этого
одинокого
бреда.
Consummation
overseen
over
plight
Завершение,
наблюдавшее
за
моей
бедой,
My
destination
towards
life
Мой
путь
к
жизни,
Alive
til
the
end
Живой
до
конца.
Say
a
prayer
tonight
for
me
Помолись
сегодня
вечером
за
меня,
And
my
heart
it
starts
to
shiver
И
мое
сердце
начинает
дрожать,
And
my
heart
I
hand
deliver
И
мое
сердце
я
отдаю
тебе,
As
i
stand
accused
of
killing
everything
Пока
стою
обвиняемый
в
убийстве
всего.
Trudging
all
alone
Бреду
в
одиночестве,
Consummation
overseen
over
plight
Завершение,
наблюдавшее
за
моей
бедой,
My
destination
towards
life
Мой
путь
к
жизни,
Alive
til
the
end
Живой
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCO C. REYES
Album
Flight
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.