Franco126 - Brioschi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franco126 - Brioschi




Strofino via i sogni dagli occhi
Вытираю сны из глаз
I miei ricordi, scarabocchi
Мои воспоминания, каракули
E dovrei andare a fare jogging
И я должен пойти на пробежку
Ma rimando pure oggi
Но я все равно сегодня
E mi son fatto mille piani
И я сделал тысячу планов
Però poi ho fatto male i conti
Но потом я сделал плохие счета
Ed è dura da digerire
И это трудно переварить
Ed ho finito anche i Brioschi
И я также закончил бриоши
E ho troppa fantasia per la realtà
И у меня слишком много фантазии для реальности
E mettermi nei guai è la mia specialità
И попасть в беду-моя специальность
Borbotta il cielo sopra la città
Бормочет небо над городом
Tu seduta un po' più in
Ты сидишь немного дальше
Nel mio stesso bar
В моем собственном баре
E c'hai quel non so che
И у вас есть, что я не знаю, что
Di chi ha tutti gli occhi su di
О том, кто все глаза на себя
E ti vorrei parlare
И я хотел бы поговорить с тобой
Ma mi mangerei le parole
Но я буду есть слова
Continuo a bere vodka e Schweppes
Я продолжаю пить водку и Швепп
Magari il primo passo lo fai te
Может быть, первый шаг вы делаете сами
Magari ci hai visto qualcosa
Может, ты что-то видел?
Magari sali da me
Может, зайдешь ко мне?
Mi ha detto male, male, male
Он сказал мне плохо, плохо, плохо
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо
Stendo le lacrime a asciugare
Я вытираю слезы, чтобы высохнуть
E rimane solo il sale
И остается только соль
Mi sono perso in queste strade
Я заблудился на этих улицах
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужно все, что нужно.
E sembra un film finito male
И это похоже на плохо законченный фильм
Male, male, male (Male, male, male)
Зло, зло, зло (зло, зло, зло)
E sento tutti gli occhi addosso
И я чувствую все глаза на него
Ma non ci sta nessuno intorno
Но вокруг никого нет
Forse sono solo sbronzo
Может быть, я просто пьян
Forse un poco paranoico
Может быть, немного параноик
E ho troppa fantasia per la realtà
И у меня слишком много фантазии для реальности
E dentro casa mia ci sta il Maracanã
И в моем доме Маракана
Ho una schedina vinta per metà
У меня есть карта, выигранная наполовину
Sto seduto in fondo al tram
Я сижу на дне трамвая
Mentre il giorno se ne va
Как день уходит
E c'hai quel non so che
И у вас есть, что я не знаю, что
Di chi ha tutti gli occhi su di
О том, кто все глаза на себя
E ti vorrei parlare
И я хотел бы поговорить с тобой
Ma mi mangerei le parole
Но я буду есть слова
Continuo a bere vodka e Schweppes
Я продолжаю пить водку и Швепп
Magari il primo passo lo fai te
Может быть, первый шаг вы делаете сами
Magari ci hai visto qualcosa
Может, ты что-то видел?
Magari sali da me
Может, зайдешь ко мне?
Mi ha detto male, male, male
Он сказал мне плохо, плохо, плохо
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо
Stendo le lacrime a asciugare
Я вытираю слезы, чтобы высохнуть
E rimane solo il sale
И остается только соль
Mi sono perso in queste strade
Я заблудился на этих улицах
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужно все, что нужно.
E sembra un film finito male
И это похоже на плохо законченный фильм
Male, male, male (Male, male, male)
Зло, зло, зло (зло, зло, зло)
Mi ha detto male, male, male
Он сказал мне плохо, плохо, плохо
Male, male, male
Плохо, плохо, плохо
Stendo le lacrime a asciugare
Я вытираю слезы, чтобы высохнуть
E rimane solo il sale
И остается только соль
Mi sono perso in queste strade
Я заблудился на этих улицах
Mi serve un TuttoCittà
Мне нужно все, что нужно.
E sembra un film finito male
И это похоже на плохо законченный фильм
Male, male, male (Male, male, male)
Зло, зло, зло (зло, зло, зло)





Writer(s): Federico Bertollini, Stefano Ceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.