Francois Peglau - Sur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francois Peglau - Sur




Sur
South
Yo que nos puede comer esta ciudad
I know this city can eat us.
Y la distancia es muy larga para caminar
And distance is too long to walk,
Tu ruta implica siempre volver a comenzar
Your path always requires you to start over
Y en un lugar yo te volveré a encontrar
And in a place I will find you again.
Te vas porque ya no te gusta regresar
You're leaving because you don't like coming back anymore.
Te vas porque ya te cansaste de esperar
You're leaving because you're tired of waiting
Y son kilómetros que nos separan y litros de
And there are kilometers that separate us and liters of
Tinta malgastada que dictan, que susurran el final
Wasted ink dictating, whispering the end
Vamos el sur, o adonde quieras tú, o adonde quieras
Let's go south, or wherever you want, or wherever you want
Vamos al sur, o adonde quieras tú, o adonde quieras
Let's go south, or wherever you want, or wherever you want
Un gusto conocerte
Nice to meet you
Verte manejar de largo
See you driving from afar
La llave funcionó, la historia se acabó
The key worked, the story is over
No si soy ficción
I don't know if I am fiction
Un personaje imaginario
An imaginary character
Un cuento corto que... al final nos dio
A short story that ended up...
Vamos el sur, o adonde quieras tú, o adonde quieras
Let's go south, or wherever you want, or wherever you want
Vamos al sur, o adonde quieras tú, o adonde quieras
Let's go south, or wherever you want, or wherever you want






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.