Paroles et traduction Francois van Coke - Ek Probleem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek
sit
in
die
stort
Я
сижу
в
душе
Die
dae
is
lank
maar
die
jare
is
kort
Дни
длинные,
а
годы
короткие
Ek
haat
die
geraas
Я
ненавижу
шум
Ek
haat
die
gemors
Я
ненавижу
беспорядок
Ek
wens
dit
wil
stop
Я
хочу,
чтобы
это
прекратилось
Ek
kyk
hoe
die
warm
bergwind
Я
смотрю,
как
теплый
горный
ветер
'N
Plastieksak
in
die
see
in
waai
Гонит
пластиковый
пакет
в
море
Voel
nie
sleg
nie
Не
чувствую
себя
плохо
Voel
soortvan
gefok
Чувствую
себя
вроде
как
хреново
Wens
my
nagmerries
stop
Хочу,
чтобы
мои
кошмары
прекратились
Die
dae
is
lank
maar
die
jare
is
kort
Дни
длинные,
а
годы
короткие
Die
dae
is
lank
maar
die
jare
is
kort
Дни
длинные,
а
годы
короткие
Die
jare
is
kort
Годы
короткие
Die
jare
is
kort
Годы
короткие
Die
dae
is
lank
maar
die
jare
is
kort
Дни
длинные,
а
годы
короткие
Ek
frustreer
Я
расстраиваюсь
Nader
aan
God
Ближе
к
Богу
Agter
mure
ure
spandeer
За
стенами
часы
провожу
Studeerkamer
vure
geblus
Огни
в
кабинете
погасли
Kyk
die
diere
hoe
loop
hul
in
die
ark
in
Смотрю,
как
животные
входят
в
ковчег
Iemand
moet
kom
fokkin
sing
Кто-то
должен,
блин,
петь
Iemand
moet
die
boodskap
bring
Кто-то
должен
донести
послание
Bloed
aan
die
deurkosyn
Кровь
на
дверном
косяке
Rugby
en
die
weer
en
die
openbaring
Регби,
погода
и
откровение
Rugby
en
die
weer
en
die
openbaring
Регби,
погода
и
откровение
Rugby
en
die
weer
en
die
openbaring
Регби,
погода
и
откровение
Ek
frustreer
Я
расстраиваюсь
Gerehabiliteer
Реабилитируюсь
Probeer
om
alles
uit
te
redeneer
Пытаюсь
все
обдумать
Voel
of
ek
droom
Чувствую,
что
сплю
Voel
of
ek
verdrink
Чувствую,
что
тону
My
tong
so
hard
gebyt
Так
сильно
прикусил
язык
Die
hart
is
'n
pomp
Сердце
— это
насос
Dit
proe
soos
kortsluiting
На
вкус
как
короткое
замыкание
Dit
proe
soos
nog
На
вкус
как
еще
Wil
die
regte
ding
doen
Хочу
поступить
правильно
Maar
ek
fok
dit
op
Но
я
все
порчу
Probeer
die
regte
ding
te
doen
maar
ek
fok
dit
op
Пытаюсь
поступить
правильно,
но
все
порчу
Ek
frustreer
Я
расстраиваюсь
Ek
frustreer
Я
расстраиваюсь
Gerehabiliteer
Реабилитируюсь
Probeer
om
alles
uit
te
redeneer
Пытаюсь
все
обдумать
Voel
of
ek
droom
Чувствую,
что
сплю
Voel
of
ek
verdrink
Чувствую,
что
тону
My
tong
so
hard
gebyt
Так
сильно
прикусил
язык
Die
hart
is
'n
pomp
Сердце
— это
насос
Dit
proe
soos
kortsluiting
На
вкус
как
короткое
замыкание
Dit
proe
soos
nog
На
вкус
как
еще
Wil
die
regte
ding
doen
Хочу
поступить
правильно
Maar
ek
fok
dit
op
Но
я
все
порчу
Probeer
die
regte
ding
te
doen
maar
ek
fok
dit
op
Пытаюсь
поступить
правильно,
но
все
порчу
Ek
haat
die
geraas
Я
ненавижу
шум
Ek
haat
die
gemors
Я
ненавижу
беспорядок
Ek
wens
dit
wil
stop
Я
хочу,
чтобы
это
прекратилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Badenhorst, Jedd Kossew, John Kennedy, Rudolf Willemse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.