Paroles et traduction Frànçois & The Atlas Mountains - Royan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
je
retrouve
le
sable,
le
sourire
au
visage
des
gens
There
I
rediscover
the
sand,
the
smiles
on
people's
faces
Nous
plantons
l'ombre
sage
sous
laquelle
nous
goutons
We
plant
the
wise
shade
under
which
we
drink
Bientot
mirage
nous
serons.
Soon
we
will
be
a
mirage.
Lá
j'approche
le
rivage
et
je
mouille
mes
pieds
et
je
te
retrouve.
There
I
approach
the
shore
and
wet
my
feet
and
I
find
you
again.
Toi
qui
savait
faire
ce
truc
de
plier
une
ville
en
deux
You
who
knew
how
to
do
that
thing
of
folding
a
city
in
half
En
remuant
l'air
du
revers
de
la
main.
By
stirring
the
air
with
the
back
of
your
hand.
I'm
calling
you
to
the
water
grave
I'm
calling
you
to
the
water
grave
Lá
ma
mere
leve
le
bras
There
my
mother
raises
her
arm
Elle
est
bien
loin
et
moi
fatigué.
She
is
far
away
and
I
am
tired.
Nous
rentrons
au
rivage
et
je
te
regarde
t'allonger.
We
return
to
the
shore
and
I
watch
you
lie
down.
Toi
qui
savait
faire
ce
truc
de
plier
une
ville
en
deux
You
who
knew
how
to
do
that
thing
of
folding
a
city
in
half
En
remuant
l'air
du
revers
de
la
main.
By
stirring
the
air
with
the
back
of
your
hand.
Et
qui
me
disait
des
fois:
And
who
sometimes
told
me:
Ecoute
ne
t'en
fais
pas
trop
Listen
don't
worry
too
much
Sans
doute
le
vent
dans
le
dos
reviendra
bientot
No
doubt
the
wind
at
our
backs
will
soon
return
Apres
les
mauvaises
vagues
After
the
bad
waves
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Marry
Album
Royan
date de sortie
16-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.