Paroles et traduction Frànçois & The Atlas Mountains - Royan
Lá
je
retrouve
le
sable,
le
sourire
au
visage
des
gens
Там
я
нахожу
песок,
улыбку
на
лицах
людей
Nous
plantons
l'ombre
sage
sous
laquelle
nous
goutons
Мы
сажаем
мудрую
тень,
под
которую
мы
капаем
Bientot
mirage
nous
serons.
Скоро
мы
будем
миражом.
Lá
j'approche
le
rivage
et
je
mouille
mes
pieds
et
je
te
retrouve.
Там
я
подхожу
к
берегу,
промочу
ноги
и
найду
тебя.
Toi
qui
savait
faire
ce
truc
de
plier
une
ville
en
deux
Ты,
который
знал,
как
это
сделать,
чтобы
согнуть
город
пополам.
En
remuant
l'air
du
revers
de
la
main.
Размахивая
воздухом
тыльной
стороной
ладони.
I'm
calling
you
to
the
water
grave
Я
зову
тебя
на
водную
могилу.
Lá
ma
mere
leve
le
bras
Мать
поднимает
руку.
Elle
est
bien
loin
et
moi
fatigué.
Она
далеко,
а
я
устал.
Nous
rentrons
au
rivage
et
je
te
regarde
t'allonger.
Мы
возвращаемся
на
берег,
и
я
смотрю,
как
ты
лежишь.
Toi
qui
savait
faire
ce
truc
de
plier
une
ville
en
deux
Ты,
который
знал,
как
это
сделать,
чтобы
согнуть
город
пополам.
En
remuant
l'air
du
revers
de
la
main.
Размахивая
воздухом
тыльной
стороной
ладони.
Et
qui
me
disait
des
fois:
И
кто
мне
иногда
говорил:
Ecoute
ne
t'en
fais
pas
trop
Слушай,
не
волнуйся
слишком
сильно.
Sans
doute
le
vent
dans
le
dos
reviendra
bientot
Без
сомнения,
ветер
в
спину
скоро
вернется
Apres
les
mauvaises
vagues
После
плохих
волн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Marry
Album
Royan
date de sortie
16-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.