Paroles et traduction Francois van Coke feat. Riky Rick - Not Like Them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Like Them
Не такие, как они
I
feel
I'm
losing
my
brain
bro
Чувствую,
как
схожу
с
ума,
братан
So
insane
bro
Это
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
though
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним
They
go
hate
you
coz
they
ain't
making
the
same
dough
Они
ненавидят
тебя,
потому
что
не
зарабатывают
столько
же
Hit
the
hood
they
asking
you
why
you
came
for
Приезжаю
в
район,
и
они
спрашивают,
зачем
я
приехал
Stay
in
your
lane
bro
Оставайся
на
своей
полосе,
братан
Never
change
bro
Никогда
не
меняйся,
братан
Vanity
slave,
so
where
the
fuck
is
your
chains
bro
Раб
тщеславия,
так
где
же,
чёрт
возьми,
твои
цепи,
братан?
Yeah
you
eating,
but
where
the
fuck
is
your
gains
bro
Да,
ты
ешь,
но
где
же,
чёрт
возьми,
твои
достижения,
братан?
I
married
the
game
somebody
gimme
my
rings
bro
Я
женился
на
игре,
кто-нибудь,
дайте
мне
мои
кольца,
братан
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
We
question
everything
Мы
подвергаем
всё
сомнению
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
Never
be
a
slave
again
Больше
никогда
не
буду
рабом
Never
on
my
knees
again
Больше
никогда
не
встану
на
колени
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
I've
been
running
since
I
was
born
Я
бегу
с
самого
рождения
Just
a
pawn
in
their
monochrome
blame
game
Всего
лишь
пешка
в
их
монохромной
игре
обвинений
Needle
in
the
hay
Иголка
в
стоге
сена
Found
my
own
way
Нашёл
свой
собственный
путь
Breathing
voice
to
voiceless
Даю
голос
безголосым
This
what
happens
when
you
mix
the
Van
Coke
Вот
что
происходит,
когда
смешиваешь
Ван
Кока
With
ski
masks
and
black
smoke
С
лыжными
масками
и
чёрным
дымом
HD,
we
did
it
like
it's
a
movie
HD,
мы
сделали
это,
как
в
кино
Young
Pablo,
Hail
Ceaser
Молодой
Пабло,
Аве
Цезарь
Put
us
together
we
straight
ether
Сложи
нас
вместе,
и
мы
— чистый
эфир
Yoh,
they
tried
to
put
me
in
the
freezer
Йоу,
они
пытались
заморозить
меня
How
I
did
it
I
ended
up
making
heaters
Как
я
это
сделал?
В
итоге
я
создал
хиты
Ay,
shout-out
to
all
of
the
cotton
eaters
Эй,
привет
всем
любителям
хлопка
Rap
game,
I'm
running
a
100
metres
Рэп-игра,
я
бегу
стометровку
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
We
question
everything
Мы
подвергаем
всё
сомнению
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
Never
be
a
slave
again
Больше
никогда
не
буду
рабом
Never
on
my
knees
again
Больше
никогда
не
встану
на
колени
We
are
not
like
them
Мы
не
такие,
как
они
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
My
brain
bro,
so
insane
bro,
Мой
мозг,
братан,
такое
безумие,
братан
Took
a
break
but
everything
is
the
same
bro
Сделал
перерыв,
но
всё
осталось
прежним,
братан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.