Francoise Hardy - Bonjour, bonsoir (remasterisé en 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francoise Hardy - Bonjour, bonsoir (remasterisé en 2016)




Bonjour, bonsoir (remasterisé en 2016)
Bonjour, bonsoir (remastered 2016)
Juste un joli bleu dans le cou
Just a pretty blue around my neck
Sous le foulard rouge que je noue
Under the red scarf that I tie
Deux grands cernes et c'est tout
Two big circles and that's all
Juste un lit sens-dessus-dessous
Just a topsy-turvy bed
Et de la cendre un peu partout
And some ash everywhere
Du désordre et c'est tout
Some mess and that's all
Bonjour, bonsoir
Hello, good evening
Je me sens une faim de loup
I feel ravenous
Je ne tiens pas très bien debout
I can't stand up very well
Courbatue et c'est tout
Achy and that's all
Je le vois de plus en plus flou
I see it more and more blurry
Qu'il m'oublie vite aussi surtout
May he forget me quickly, too, above all
Un entracte et c'est tout
An intermission and that's all
Juste un joli bleu dans le cou
Just a pretty blue around my neck
Sous le foulard rouge que je noue
Under the red scarf that I tie
Une marque et c'est tout
A mark and that's all
Bonjour, bonsoir
Hello, good evening
Juste un joli bleu dans le cou
Just a pretty blue around my neck
Un foulard de soie que je noue
A silk scarf that I tie
Un entracte c'était tout
An intermission that was all





Writer(s): Françoise Hardy, Michel Cywie, Francoise Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.