Francoise Hardy - C'est le temps de l'amour - traduction des paroles en russe




C'est le temps de l'amour
Время любви
C'est le temps de l'amour,
Это время любви,
Le temps des copains et de l'aventure.
Время друзей и приключений.
Quand le temps va et vient,
Когда время идет своим чередом,
On ne pense a rien malgre ses blessures.
Мы ни о чем не думаем, несмотря на свои раны.
Car le temps de l'amour
Ведь время любви
C'est long et c'est court,
Долгое и короткое,
Ca dure toujours, on s'en souvient.On se dit qu' a vingt ans on est le roi du monde,
Оно длится вечно, мы помним о нем. Мы говорим себе, что в двадцать лет мы короли мира,
Et qu' éternellement il y aura dans nos yeux
И что вечно в наших глазах будет
Tout le ciel bleu.
Все голубое небо.
C'est le temps de l'amour,
Это время любви,
Le temps des copains et de l'aventure.
Время друзей и приключений.
Quand le temps va et vient,
Когда время идет своим чередом,
On ne pense a rien malgre ses blessures.
Мы ни о чем не думаем, несмотря на свои раны.
Car le temps de l'amour
Ведь время любви
Ca vous met au coeur
Наполняет сердце
Beaucoup de chaleur et de bonheur.
Теплом и счастьем.
Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,
Однажды это любовь, и сердце бьется быстрее,
Car la vie suit son cours
Ведь жизнь идет своим чередом,
Et l'on est tout heureux d'etre amoureux.
И мы так счастливы быть влюбленными.
C'est le temps de l'amour,
Это время любви,
Le temps des copains et de l'aventure.
Время друзей и приключений.
Quand le temps va et vient,
Когда время идет своим чередом,
On ne pense a rien malgre ses blessures.
Мы ни о чем не думаем, несмотря на свои раны.
Car le temps de l'amour
Ведь время любви
C'est long et c'est court,
Долгое и короткое,
Ca dure toujours, on s'en souvient.
Оно длится вечно, мы помним о нем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.