Paroles et traduction Francoise Hardy - Casse Pas Toute Ma Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casse Pas Toute Ma Maison
Don't Wreck My House
(Louis
Chedid/Françoise
Hardy)
(Louis
Chedid/Françoise
Hardy)
Trop
de
gens
qui
gesticulent,
de
projecteurs,
de
majuscules
Too
many
people
waving
around,
too
many
spotlights,
all
caps
Auteur
de
toi,
des
foules
qui
crient,
des
fans
qui
hurlement
Author
of
yourself,
the
shouting
crowds,
screaming
fans
Je
connais
tes
pièges,
je
connais
tes
armes
I
know
your
traps,
I
know
your
weapons
Je
connais
mes
manques,
mes
ombres
mes
failles
I
know
my
shortcomings,
my
shadows,
my
flaws
T'as
peut-être
un
coeur,
t'as
peut-être
un
âme
You
may
have
a
heart,
you
may
have
a
soul
Seulement
les
miens
sont
pas
de
taille
Only,
mine
are
not
up
to
par
Alors
casse
pas,
casse
pas
toute
ma
maison
So
don't
wreck,
don't
wreck
my
house
Viens
pas
faire
basculer
ma
raison
Don't
come
to
knock
over
my
reason
Casse
pas
pour
un
caprice,
une
chanson
pour
un
peu
de
rêve,
d'illusion
Don't
wreck
it
on
a
whim,
a
song,
for
a
little
dream,
a
delusion
Retourne-t-en
vite
dans
ta
bulle,
car,
mien
de
rien
Return
quickly
to
your
bubble,
because,
apparently
Des
poisons
rare
que
t'inocules
au
petit
hasard
dans
les
cellules
Of
the
rare
poisons
that
you
inject
at
random
into
cells
Éloigne
un
peu
tes
tentacules,
tes
tapis
rouges,
tes
strass,
tes
tulles
Keep
your
tentacles
away
a
little,
your
red
carpets,
your
rhinestones,
your
tulle
Le
cinéma
me
rend
incrédule,
tu
vois
je
marche
pas:
je
recule
The
cinema
makes
me
incredulous,
you
see,
I
don't
march:
I
retreat
Casse
pas,
casse
pas
toute
ma
maison
Don't
wreck,
don't
wreck
my
house
Viens
pas
faire
basculer
ma
raison
Don't
come
to
knock
over
my
reason
Casse
pas
pour
un
caprice,
une
chanson
Don't
wreck
it
on
a
whim,
a
song
Pour
un
peu
de
rêve,
d'illusion,
casse
pas
toute
ma
maison.
For
a
little
dream,
a
delusion,
don't
wreck
my
house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Chedid, Francoise Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.