Paroles et traduction Francoise Hardy - Comme tant d'autres
Comme tant d'autres
Like so many others
Pourquoi
serais-je
la
fille
de
rêve
la
fille
que
tu
crois?
Why
would
I
be
the
dream
girl,
the
girl
you
think?
Celle
qui
lorsque
le
jour
s′achève
rentre
seule
chez
soi
The
one
who,
when
the
day
is
done,
goes
home
alone
C'est
tant
pis
pour
toi
Tough
luck
for
you
Ça
n′est
pas
ma
faute
That's
not
my
fault
Je
ne
suis
que
ça
I'm
just
that
Une
fille
comme
tant
d'autres
A
girl
like
so
many
others
Pourquoi
serais-je
la
fille
de
rêve
qui
n'a
qu′un
seul
amour?
Why
would
I
be
the
dream
girl
who
only
has
one
love?
Je
sais
trop
que
la
vie
est
brève
et
j′en
ai
fait
le
tour
I
know
too
well
that
life
is
short,
and
I've
been
around
C'est
tant
pis
pour
toi
Tough
luck
for
you
Ça
n′est
pas
ma
faute
That's
not
my
fault
Je
ne
suis
que
ça
I'm
just
that
Une
fille
comme
tant
d'autres
A
girl
like
so
many
others
Tu
me
dis
que
tu
m′aimes
You
tell
me
you
love
me
Aujourd'hui
tu
le
crois
Today,
you
believe
it
Tout
ça
vaut-il
la
peine?
Is
it
all
worth
it?
D′autres
se
sont
lassés
avant
toi
Others
got
bored
before
you
Pourquoi
donc
vouloir
à
tout
prix
que
je
sois
différente?
Why
do
you
so
desperately
want
me
to
be
different?
Pourquoi
me
vouloir
plus
jolie
ou
plus
intéressante?
Why
do
you
want
me
to
be
prettier
or
more
interesting?
Regarde-moi
bien!
Take
a
good
look
at
me!
Ça
n'est
pas
ma
faute
That's
not
my
fault
Si
je
ne
suis
rien
If
I'm
nothing
Qu'une
fille
comme
tant
d′autres
That
a
girl
like
so
many
others
Une
fille
comme
tant
d′autres
A
girl
like
so
many
others
Une
fille
comme
tant
d'autres
A
girl
like
so
many
others
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Madeleine Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.