Paroles et traduction Francoise Hardy - Contre vents et marées
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contre vents et marées
Наперекор ветрам и приливам
Contre
vents
et
marées
Наперекор
ветрам
и
приливам
Oublie
les
apparances
Забудь
о
видимости
N'est
jamais
immobile
Никогда
не
бывает
неподвижной
Toute
attente
a
un
sens
Всякое
ожидание
имеет
смысл
Aie
confiance
Будь
уверен
Les
forces
en
présence
Действующие
силы
Continue
ton
effort
Продолжай
свои
усилия
Pense
au
but,
cherche
encore
Думай
о
цели,
ищи
еще
Le
monde
et
toiÊtes
sommis
à
des
Lois
Мир
и
ты
подчинены
Законам
Songes-y
quelquefois...
Вспомни
об
этом
иногда...
Avant
que
tu
t'élances
Прежде
чем
ты
рванешься
Que
tu
danses
Прежде
чем
ты
станцуешь
Que
tu
coures
sur
ton
fil
Прежде
чем
ты
пойдешь
по
канату
Que
tes
belles
évidences
Прежде
чем
твои
прекрасные
очевидности
Ta
violence
Твоя
необузданность
Tombent
en
ruines
Превратятся
в
руины
Bien
des
deuils
t'attendent...
Много
горя
ждет
тебя...
Tu
dois
juste
avancer
Ты
должен
просто
идти
вперед
Regarder
sans
tricher
Смотреть,
не
лукавя,
La
véritéSuivre
ta
route
На
правду.
Следовать
своей
дорогой
Coûte
que
coûte
Во
что
бы
то
ни
стало
Contre
Vents
Et
Marees
Наперекор
ветрам
и
приливам
Si
nul
n'echappe
à
ces
orages
Если
никто
не
избежит
этих
бурь
Qui
balayent
au
passage
Которые
сметают
на
своем
пути
Qui
éteignent
la
lumière.
Которые
гасят
свет.
Dans
la
nuit
noire
В
темной
ночи
Tôt
ou
tard
Рано
или
поздно
Va
briller
un
espoir
Засияет
надежда
Et
germer
ta
victoire...
И
прорастет
твоя
победа...
Arme-toi
de
patience
Вооружись
терпением
N'est
jamais
inutile
Никогда
не
бывает
бесполезным
Elle
élève
en
silence
Оно
возвышает
в
тишине
Tisse
les
fils
Плетет
нити
D'une
autre
naissance
Другого
рождения
Vois
la
mer
qui
se
calme
Взгляни
на
море,
которое
успокаивается
Le
soleil
dans
les
arbres
На
солнце
в
деревьях
Sèche
tes
larmes
Высуши
свои
слезы
Sois
vivant,
reste
vrai
Будь
живым,
оставайся
настоящим
Contre
vents
et
marées
Наперекор
ветрам
и
приливам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Patrick Clapton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.