Paroles et traduction Francoise Hardy - Dame souris trotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame souris trotte
Tread Lightly, Little Mouse
Dame
souris,
trotte
trotte
trotte
Lady
mouse,
run
run
run
Gentiment
dans
le
couloir
Sweetly
in
the
hallway
La
pendule
sonne
The
clock
is
striking
Il
est
minuit
It
is
midnight
Il
fait
bien
noir
It
is
very
dark
Les
volets
fermés
The
shutters
closed
La
cheminée
et
ma
bougie
The
fireplace
and
my
candle
Tournent
tournent
tournent
tournent
Spin
spin
spin
spin
Autour
de
mon
lit
Around
my
bed
Mon
ami
Pierrot
n′est
pas
venu
chanter
My
friend
Pierrot
has
not
come
to
sing
Au
clair
de
la
lune
Beneath
the
moonbeam
La
nuit
est
trop
brune
The
night
is
too
dark
Il
est
trop
fort
He
is
too
loud
Mon
vieux
piano
My
old
piano
Descends
le
silence
Lower
the
silence
Mais
je
ne
peux
pas
dormir
But
I
cannot
sleep
Dansent
dansent
dansent
dansent
Dance
dance
dance
dance
Tous
mes
souvenirs
All
my
memories
Sont
venus
me
reveiller
Have
come
to
wake
me
Bleu
le
jaune
Blue
the
yellow
Le
chat
botté
Puss
in
Boots
Cur
de
roussel
Cur
de
roussel
Monté
sur
un
réverbère
Clinging
to
a
lamppost
Chantait
tristement
Sang
sadly
Il
pleut
il
pleut
il
pleut
bergère
It
rains
it
rains
it
rains
shepherdess
Frêre
Jacques
n'en
pouvait
plus
de
ce
nez
Brother
Jacques
could
take
no
more
of
this
nose
La
Belle
au
Bois
n′en
pouvait
plus
de
sommeiler
Sleeping
Beauty
could
slumber
no
more
L'alouette
se
faisait
plumer
la
tête
The
lark
had
its
head
plucked
En
sifflant
sans
arrêt
While
whistling
incessantly
Il
coure
il
coure
le
furret
He
runs
he
runs
the
ferret
La
clochette
de
Frêre
Jacques
Brother
Jacques'
bell
N'a
sonné
que
douze
coups
Rang
only
twelve
times
Au
douzième
At
the
twelfth
Mon
mirage
est
parti
tout
d′un
coup
My
mirage
vanished
in
an
instant
Dame
souris,
trotte
trotte
trotte
Lady
mouse,
run
run
run
Gentiment
dans
le
couloir
Sweetly
in
the
hallway
La
pendule
sonne
The
clock
is
striking
Il
est
minuit
It
is
midnight
J′ai
peur
du
noir
I
am
afraid
of
the
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hughes De Courson, Normando Dos Santos Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.