Paroles et traduction Francoise Hardy - Il vaut mieux une petite maison dans les nuages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il vaut mieux une petite maison dans les nuages
Лучше маленький домик в облаках
Il
vaut
mieux
une
petite
maison
dans
la
main
Лучше
маленький
домик
в
руке,
Qu'un
grand
château
dans
les
nuages
Чем
огромный
замок
в
облаках.
Car
on
peut,
comme
des
fenêtres,
fermer
ses
doigts
Ведь
можно,
словно
окна,
сомкнуть
пальцы,
Lorsque
la
tempête
fait
rage
Когда
бушует
буря.
Et
s'en
aller
sans
laisser
d'adresse
И
уйти,
не
оставив
адреса,
Avec
sa
jeunesse
en
guise
de
clef
С
юностью
в
качестве
ключа.
Il
vaut
mieux
une
petite
fleur
des
champs
Лучше
маленький
полевой
цветок,
Plus
que
la
rose
du
poète
Чем
роза
поэта.
Quand
il
pleut,
l'herbe
lui
sert
de
paravent
Когда
идёт
дождь,
трава
служит
ей
защитой,
Pour
qu'elle
ne
baisse
pas
la
tête
Чтобы
она
не
склоняла
головку.
Et
s'offre
aux
autres
dans
toute
sa
grâce
И
дарит
себя
другим
во
всей
своей
красе,
Au
garçon
qui
passe
pour
le
rendre
heureux
Проходящему
мимо
юноше,
чтобы
сделать
его
счастливым.
Tiens,
l'oiseau
sur
la
branche
vient
de
s'envoler
Смотри,
птица
на
ветке
только
что
взлетела.
Il
vaut
mieux
un
petit
amour
dans
son
coeur
Лучше
маленькая
любовь
в
сердце,
Que
la
grande
passion
d'un
prince
Чем
великая
страсть
принца.
Si
l'on
veut
tenir
dans
sa
main
le
château
Если
хочешь
держать
в
своей
руке
и
замок,
Et
puis
la
rose
et
puis
le
prince
pour
toujours.
И
розу,
и
принца
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean-max rivière, gérard bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.