Paroles et traduction Francoise Hardy - Je changerais d’avis
La
vie
n′est
pas
un
seul
garçon
Жизнь
- это
не
один
гараж.
Un
seul
visage
Ã
aimer
Только
одно
лицо,
которое
любит
La
vie
n'est
pas
une
seule
passion
Жизнь
- это
не
одна
страсть
Pour
toujours,
allumée
Навсегда,
зажженный
Il
faut
de
tout
pour
faire
un
coeur
Нужно
все,
чтобы
сделать
сердце
Et
bien
peu,
pour
le
défaire
Ну,
совсем
немного,
чтобы
сделать
это
Mais
pourtant
devant
toi,
j′ai
peur
Но
все
же
перед
тобой
я
боюсь
J'oublie
les
leçons
d'hier
Я
забываю
о
вчерашних
событиях.
Je
changerais
d′avis
Я
бы
передумал
Ce
qu′il
faut
penser
Что
думать
Au
fond
je
sais,
que
le
l'oublierais
В
глубине
души
я
знаю,
что
забуду
об
этом
Je
changerais
de
vie
Я
бы
изменил
свою
жизнь
Si
tu
le
voulais
Если
бы
ты
этого
хотел
Au
fond
je
sais,
que
je
te
suivrais
В
глубине
души
я
знаю,
что
последую
за
тобой.
Je
changerais
d′amis
Я
бы
поменял
друзей.
Si
tu
y
tenais
Если
бы
ты
придерживался
этого
Tout
mon
passé,
je
le
quitterais
Все
мое
прошлое
я
бы
бросил.
Si
tu
m'aimais
aussi
Если
бы
ты
тоже
любил
меня
Je
sais
que
je
pourrais
tout
laisser
Я
знаю,
что
могу
оставить
все.
Et
tout
recommencer
И
начать
все
сначала
Je
changerais
d′avis
Я
бы
передумал
Et
je
me
dirais
que
jusqu'Ã
toi
И
я
бы
сказал
себе,
что
до
тебя
Je
m′étais
trompée
Я
была
неправа.
Je
changerais
de
vie
Я
бы
изменил
свою
жизнь
Sans
me
demander
où
je
m'en
vais
Не
спрашивать,
1 я
ухожу
Si
tu
m'emmenais
Если
бы
ты
взял
меня
с
собой.
S′il
n′y
avait
qu'une
chance
Если
бы
был
только
один
шанс
Une
sur
des
milliers
pour
te
garder
Одна
из
тысяч,
чтобы
удержать
тебя
Moi
je
la
prendrais
Я
бы
взял
Et
tant
pis
si
c′est
fou
И
неважно,
если
это
безумие
J'aurais
envie
de
tout
avec
toi
Мне
бы
хотелось
всего
с
тобой.
Si
tu
pouvais
m′aimer
Если
бы
ты
мог
любить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ennio Morricone, Luigi Magni, Maurizio Costanzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.