Francoise Hardy - L'impasse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Francoise Hardy - L'impasse




L'impasse
Roadblock
Quoi que tu me dises
Whatever you tell me
Quoi que tu me fasses
Whatever you do to me
Et même si par moment
And even if at times
Je sais me mettre à ta place
I know how to put myself in your place
Toutes les choses que je comprends
All the things I understand
Sont celles qui me cassent
Are the ones that break me
Et je ne peux rien vraiment
And I can't do anything really
Je suis dans L′impasse
I'm at a roadblock
C'est bien un enfer
It's really hell
C′est bien une impasse
It's really a roadblock
Chaque fois que je te perds
Every time I lose you
En allant chercher ta trace
In searching for your trace
Dans tes longs, désespérants
In your long, despairing
Silences de glace
Glances of ice
Et je ne peux rien vraiment
And I can't do anything really
Je suis dans L'impasse
I'm at a roadblock
Comment sortir de là?
How do I get out of this?
C'est une drôle d′angoisse
It's a strange kind of anguish
D′être dans L'impasse
To be at a roadblock
Alors j′aime tomber
So I like to fall
Au fond d'un Chivas
At the bottom of a Chivas
Car je me mets à rêver
Because I start to dream
Que c′est toi qui me ramasses
That it's you who's picking me up
Que tu veux bien me parler
That you want to talk to me
Et que tu m'embrasses
And that you're kissing me
Pour m′aider à supporter
To help me endure
D'être dans L'impasse
Being at a roadblock
Comment sortir de là?
How do I get out of this?
C′est une drôle d′angoisse
It's a strange kind of anguish
D'être dans L′impasse
To be at a roadblock





Writer(s): Francoise Hardy, P. Papadiamondis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.