Francoise Hardy - L'Éclairage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francoise Hardy - L'Éclairage




Je me lève péniblement
Я мучительно встаю
J′enfile ma paire de vieux jeans
Я надеваю свои старые джинсы
Quand je me brosse les dents
Когда я чистю зубы
La glace renvoie ma bonne mine
Лед возвращает мне хорошую мину
Je me pince un peu les joues
Я слегка щиплю себя за щеки.
ça manque de vitamines
не хватает витаминов.
L'éclairage est en d′ssous d'tout
Освещение в отличном состоянии от всего
Faudrait le changer...
Надо бы его сменить...
Je fais le lit succinctement
Я делаю кровать лаконично
+ un litre de thé de chine
+ литр китайского чая
Que je vais boire bien brûlant
Что я буду пить хорошо горящий
Sucré à la saccharine
Сладкий сахарин
Je regarde le paysage
Я смотрю на пейзаж
Toujours couleur naphtaline
Всегда цвет нафталина
Décidément l'éclairage
Решительно освещение
Faudrait le changer...
Надо бы его сменить...





Writer(s): Françoise Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.