Paroles et traduction Francoise Hardy - La question
Je
ne
sais
pas
qui
tu
peux
être
Я
не
знаю,
кем
ты
можешь
быть
Je
ne
sais
pas
qui
tu
espères
Я
не
знаю,
на
кого
ты
надеешься
Je
cherche
toujours
à
te
connaître
Я
все
еще
хочу
узнать
тебя.
Et
ton
silence
trouble
mon
silence
И
твое
молчание
нарушает
мое
молчание.
Je
ne
sais
pas
d'où
vient
le
mensonge
Я
не
знаю,
откуда
взялась
ложь
Est-ce
de
ta
voix
qui
se
tait?
Это
твой
голос
молчит?
Les
mondes
où
malgré
moi
je
plonge
Миры,
в
которые,
несмотря
на
меня,
я
погружаюсь
Sont
comme
un
tunnel
qui
m'effraie
Они
похожи
на
туннель,
который
пугает
меня.
De
ta
distance
à
la
mienne
От
твоего
расстояния
до
моего
On
se
perd
bien
trop
souvent
Мы
слишком
часто
теряемся.
Et
chercher
à
te
comprendre
И
стремиться
понять
тебя.
C'est
courir
après
le
vent
Это
погоня
за
ветром.
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
reste
Я
не
знаю,
почему
я
остаюсь
Dans
une
mer
où
je
me
noie
В
море,
где
я
тону,
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
reste
Я
не
знаю,
почему
я
остаюсь
Dans
un
air
qui
m'étouffera
В
воздухе,
который
задушит
меня.
Tu
es
le
sang
de
ma
blessure
Ты
кровь
из
моей
раны.
Tu
es
le
feu
de
ma
brûlure
Ты-огонь
моего
ожога.
Tu
es
ma
question
sans
réponse
Ты
мой
вопрос
без
ответа
Mon
cri
muet
et
mon
silence
Мой
безмолвный
крик
и
мое
молчание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Silva Valenisa Zagni, Francoise Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.