Paroles et traduction Francoise Hardy - La vérite des choses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vérite des choses
Истина вещей
La
poussière
qui
s'amoncèle
Пыль,
что
копится
годами,
Les
histoires
personnelles
Истории
свои
с
тобой,
Regarder
le
ciel
Смотреть
на
небо,
Aller
vers
l'essentiel...
Стремиться
к
сути
самой...
Un
avenir
pas
très
rose
Нерадостное
будущее,
La
vérité
des
choses
Истину
вещей
простую,
Démêler
les
causes
Распутать
все
причины,
Des
questions
qui
se
posent...
Что
вопросы
ставят
предо
мной...
Dans
la
nuit
d'été
В
ночи
летней,
Partie
en
fumée
Рассеявшейся
как
дым,
Sous
une
pluie
d'étoiles
Под
звездным
дождем
проливным
Sentir
s'éloigner
Чувствовать,
как
уходят
прочь
Les
images
qui
font
mal
Картины,
причинявшие
боль,
Lâcher
à
jamais
Отпустить
навсегда
Les
années
triviales
Годы
банальные,
Voir
enfin
émerger
un
calme
Увидеть
наконец,
как
приходит
покой,
Toutes
les
erreurs
de
jeunesse
Все
ошибки
молодости
моей,
Un
début
de
sagesse...
Зачатки
мудрости
своей...
La
beauté
du
geste
Красота
жеста
—
Est
la
seule
qui
nous
reste...
Всё,
что
нам
осталось...
Sous
la
voie
lactée
Под
Млечным
Путем,
Dans
l'air
parfumé
В
воздухе
благоуханном
Et
la
douceur
du
soir
И
в
вечерней
тишине
Sentir
s'envoler
Чувствовать,
как
улетают
Les
tristesses,
les
déboires
Печали,
разочарования,
Entendre
s'élever
Слышать,
как
звучит
Un
air
de
guitare...
Мелодия
гитары...
Comme
un
appel,
comme
un
espoir
Как
зов,
как
надежда,
Qui
repart...
Что
вновь
оживает...
La
vérité
des
choses
Истина
вещей
простая,
Démêler
les
causes
Распутать
все
причины,
Des
questions...
Вопросов...
La
vérité
des
choses
Истина
вещей
простая,
Démêler
les
causes
Распутать
все
причины,
Des
questions
qui
se
posent...
Вопросов,
что
встают
предо
мной...
La
poussière
qui
s'amoncèle
Пыль,
что
копится
годами,
Les
histoires
personnelles
Истории
свои
с
тобой,
Démêler
les
causes
Распутать
все
причины,
Des
questions
qui
se
posent...
Вопросов,
что
встают
предо
мной...
La
vérité
des
choses...
Истина
вещей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Hardy, Alain Guy Lubrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.