Paroles et traduction Francoise Hardy - La rue des coeurs perdus (remasterisé en 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rue des coeurs perdus (remasterisé en 2016)
Улица потерянных сердец (ремастеринг 2016)
Je
connais
un
coin
de
rue
Я
знаю
один
уголок,
Où
l'on
va
jeter
son
coeur
Куда
идут
бросить
сердце,
Quand
le
pauvre
ne
sait
plus
Когда
бедняга
больше
не
может
Que
répandre
des
pleurs
Ничего,
кроме
как
лить
слезы.
Et
malheur
à
tous
ceux-là
И
горе
всем
тем,
Qui
n'osent
pas
le
jeter
Кто
не
осмеливается
бросить
его
Et
reviennent
sur
leurs
pas
И
возвращаются
обратно,
Avec
un
coeur
usé
С
изношенным
сердцем.
Dans
la
rue
des
coeurs
perdus
На
улице
потерянных
сердец
Ce
soir
c'est
à
mon
tour
Сегодня
вечером
моя
очередь
Dans
la
rue
des
coeurs
perdus
На
улице
потерянных
сердец
D'aller
pleurer
mon
amour
Идти
оплакивать
свою
любовь.
Mais
j'ai
peur
et
n'ose
pas
Но
мне
страшно,
и
я
не
смею
Jeter
ce
coeur
qui
t'aimait
Выбросить
это
сердце,
которое
тебя
любило,
Car
peut-être
un
jour,
qui
sait
Ведь,
возможно,
когда-нибудь,
кто
знает,
J'en
aurai
du
regret
Я
пожалею
об
этом.
Car
peut
être
un
jour,
qui
sait
Ведь,
возможно,
когда-нибудь,
кто
знает,
J'en
aurai
du
regret
Я
пожалею
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baker Knight, Jean Fauque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.