Francoise Hardy - La rue des coeurs perdus (remasterisé en 2016) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francoise Hardy - La rue des coeurs perdus (remasterisé en 2016)




La rue des coeurs perdus (remasterisé en 2016)
Улица потерянных сердец (ремастеринг 2016)
Je connais un coin de rue
Я знаю один уголок,
l'on va jeter son coeur
Куда идут бросить сердце,
Quand le pauvre ne sait plus
Когда бедняга больше не может
Que répandre des pleurs
Ничего, кроме как лить слезы.
Et malheur à tous ceux-là
И горе всем тем,
Qui n'osent pas le jeter
Кто не осмеливается бросить его
Et reviennent sur leurs pas
И возвращаются обратно,
Avec un coeur usé
С изношенным сердцем.
Dans la rue des coeurs perdus
На улице потерянных сердец
Ce soir c'est à mon tour
Сегодня вечером моя очередь
Dans la rue des coeurs perdus
На улице потерянных сердец
D'aller pleurer mon amour
Идти оплакивать свою любовь.
Mais j'ai peur et n'ose pas
Но мне страшно, и я не смею
Jeter ce coeur qui t'aimait
Выбросить это сердце, которое тебя любило,
Car peut-être un jour, qui sait
Ведь, возможно, когда-нибудь, кто знает,
J'en aurai du regret
Я пожалею об этом.
Car peut être un jour, qui sait
Ведь, возможно, когда-нибудь, кто знает,
J'en aurai du regret
Я пожалею об этом.





Writer(s): Baker Knight, Jean Fauque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.