Francoise Hardy - Le Compte à rebours - traduction des paroles en allemand

Le Compte à rebours - Francoise Hardytraduction en allemand




Le Compte à rebours
Der Countdown
Le compte à rebours est commencé je n'y peux rien
Der Countdown hat begonnen, ich kann nichts ändern
On se réveille un beau jour et le coeur s'est éteint
Man erwacht eines Tages und das Herz erlischt
On cherche alors à noyer son chagrin
Man sucht dann seinen Kummer zu ertränken
Dans Lucky Luke ou Teilhard de Chardin
In Lucky Luke oder Teilhard de Chardin
Mais c'est toujours la même fin
Doch immer kommt das gleiche Ende
Le compte à rebours est commencé n'insistons pas
Der Countdown hat begonnen, lass uns nicht verweilen
Irrémédiablement on a perdu le climat
Unwiderruflich ging das Klima uns verloren
Juste quelques bagages à plier
Nur etwas Gepäck noch zu packen
Juste quelques lettres à emporter
Nur einige Briefe mitzunehmen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Juste quelques bagages à plier
Nur etwas Gepäck noch zu packen
Juste quelques lettres à emporter
Nur einige Briefe mitzunehmen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Le compte à rebours est commencé pour toi et moi
Der Countdown hat begonnen für dich und mich
Le temps recommence à filer quand l'amour s'en va
Zeit rennt dahin wenn Liebe geht geschwind
On se raccroche aux projets d'avenir
Wir klammern an Zukunftsplänen uns fest
On recompte aussi tous les souvenirs
Zählen alle Erinnerungen nochmal nach
Drôles de moutons pour s'endormir
Komische Schäfchen zum Einschlafen dann
Le compte à rebours est commencé n'attendons pas
Der Countdown hat begonnen, wart nicht länger
Sur nous deux tu sais je crois qu'il faut mettre une croix
Auf uns zwei muss ein Kreuz nun machen wir
Juste quelques bagages à plier
Nur etwas Gepäck noch zu packen
Juste quelques lettres à emporter
Nur einige Briefe mitzunehmen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Juste quelques bagages à plier
Nur etwas Gepäck noch zu packen
Juste quelques lettres à emporter
Nur einige Briefe mitzunehmen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Il faut se quitter
Wir müssen uns trennen
Le compte à rebours est commencé je n'y peux rien
Der Countdown hat begonnen, ich kann nichts ändern
Le compte à rebours est commencé je n'y peux rien
Der Countdown hat begonnen, ich kann nichts ändern
Le compte à rebours est commencé je n'y peux rien
Der Countdown hat begonnen, ich kann nichts ändern
Le compte à rebours est commencé je n'y peux rien
Der Countdown hat begonnen, ich kann nichts ändern
Le compte à rebours...
Der Countdown...





Writer(s): Jean-michel Jarre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.