Paroles et traduction Francoise Hardy - Le crabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
mis
un
crabe
dans
le
bocal
I
put
a
crab
in
the
fishbowl
Où
mes
deux
poissons
s'ennuyaient,
hmm
Where
my
two
fish
were
bored,
hmm
J'ai
mis
un
crabe
dans
le
bocal
I
put
a
crab
in
the
fishbowl
Où
mes
deux
poissons
s'ennuyaient,
hmm
Where
my
two
fish
were
bored,
hmm
Entre
des
algues
de
bazar
Amongst
the
cheap
plastic
seaweed
Ils
vivaient
là,
tranquillement
They
lived
there,
peacefully
Mais
les
deux
pinces
de
métal
But
the
two
metal
claws
Menacent
leurs
écailles
à
présent
Now
threaten
their
scales
J'ai
planté
deux
grands
citronniers
I
planted
two
large
lemon
trees
Bien
amers
dans
la
maison,
hmm
Very
bitter,
in
the
house,
hmm
Et
puis
j'ai
coupé
leurs
racines
And
then
I
cut
their
roots
Ils
poussent
maintenant
sans
raison,
hmm
They
grow
now
without
reason,
hmm
Mon
aquarium
et
mon
verger
My
aquarium
and
my
orchard
Sont
l'exemple
de
ma
douceur
Are
examples
of
my
tenderness
Pour
que
mon
bonheur
soit
parfait
So
that
my
happiness
is
complete
J'ai
mis
un
crabe
dans
ton
cœur
I
put
a
crab
in
your
heart
Et
de
sa
démarche
bancale
And
with
its
awkward
gait
Il
modifie
le
cours
du
temps,
hmm
It
alters
the
course
of
time,
hmm
Et
toi,
je
te
vois
revenir
And
you,
I
see
you
coming
back
Au
bon
gré
de
ses
pincements,
hmm
At
the
mercy
of
its
pinches,
hmm
Et
si
un
jour,
je
me
lassais
And
if
one
day,
I
get
tired
Au
point
de
m'ennuyer
bien
trop
To
the
point
of
being
too
bored
Je
jetterais
dans
le
bocal
I'll
throw
in
the
fishbowl
Ton
cœur
qui
est
couvert
d'écailles
Your
heart,
which
is
covered
in
scales
J'ai
mis
un
crabe
dans
le
bocal
I
put
a
crab
in
the
fishbowl
Où
mes
deux
poissons
s'ennuyaient,
hmm
Where
my
two
fish
were
bored,
hmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edgar Joseph Estardy, Gil Esteva Roda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.