Paroles et traduction Francoise Hardy - Le sais-tu
(Françoise
Hardy)
(Françoise
Hardy)
J'ai
rêvé
tant
de
fois,
le
sais-tu,
cet
instant
I
have
dreamed
of
this
moment
so
many
times,
do
you
know
it
Où
je
s'rais
devant
toi
et
voilà,
maintenant
Where
I
would
be
in
front
of
you
and
here
it
is,
now
Cet
instant
arrivé,
ce
que
je
voulais
faire
This
moment
has
arrived,
what
I
wanted
to
do
Ce
que
je
voulais
dire,
moi,
j'ai
tout
oublié!
What
I
wanted
to
say,
I've
forgotten
it
all!
Je
l'ai
tant
redoutée,
le
sais-tu,
la
seconde
I
have
dreaded
it
so
much,
do
you
know
it,
the
second
Qui
me
faisait
penser
à
une
fin
du
monde
That
made
me
think
of
the
end
of
the
world
Celle
où
tu
seras
là,
tenant
entre
tes
mains,
The
one
where
you
will
be
there,
holding
in
your
hands,
Sans
en
être
conscient
peut-être,
mon
destin
Perhaps
without
realizing
it,
my
destiny
Même
si
cette
fois
c'est
moi
qui
gagne
Even
if
this
time
I
am
the
winner
Oui,
même
si
bientôt
j'ai
ton
amour
Yes,
even
if
I
soon
have
your
love
Sans
cesse,
il
faudra
relivrer
bataille
It
will
be
necessary
to
fight
again
and
again
Tu
peux
te
lasser
en
si
peu
de
jours
You
can
get
tired
in
so
few
days
Si
je
suis
devant
toi,
un
peu
trop
maladroite
If
I
am
in
front
of
you,
a
little
too
awkward
Et
si
je
ne
sais
pas
trouver
ce
qui
te
flatte
And
if
I
don't
know
how
to
find
what
flatters
you
Je
ne
sais
que
t'aimer,
ne
m'en
tiens
pas
rigueur
I
only
know
how
to
love
you,
don't
hold
it
against
me
Et
viens
me
rassurer
et
viens
chasser
ma
peur!
And
come
reassure
me
and
come
chase
away
my
fear!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francoise Madeleine Hardy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.