Francoise Hardy - Les Feuilles Mortes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francoise Hardy - Les Feuilles Mortes




Les Feuilles Mortes
Опавшие листья
Oh! je voudrais tant que tu te souviennes
О, как бы я хотела, чтобы ты помнил
Des jours heureux nous étions amis
Те счастливые дни, когда мы были друзьями
En ce temps-là la vie était plus belle
В то время жизнь была прекраснее
Et le soleil plus brûlant qu′aujourd'hui
И солнце жгло сильнее, чем сегодня
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Опавшие листья сгребают лопатой
Tu vois, je n′ai pas oublié...
Видишь, я не забыла...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Опавшие листья сгребают лопатой
Les souvenirs et les regrets aussi
Воспоминания и сожаления тоже
Et le vent du nord les emporte
И северный ветер уносит их
Dans la nuit froide de l'oubli
В холодную ночь забвения
Tu vois, je n'ai pas oublié
Видишь, я не забыла
La chanson que tu me chantais
Песню, которую ты мне пел
C′est une chanson qui nous ressemble
Это песня, похожая на нас
Toi, tu m′aimais et je t'aimais
Ты любил меня, и я любила тебя
Et nous vivions tous deux ensemble
И мы жили вместе,
Toi qui m′aimais, moi qui t'aimais
Ты, который любил меня, я, которая любила тебя
Mais la vie sépare ceux qui s′aiment
Но жизнь разлучает тех, кто любит друг друга
Tout doucement, sans faire de bruit
Очень тихо, без звука
Et la mer efface sur le sable
И море стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюбленных
Et la mer efface sur le sable
И море стирает на песке
Les pas des amants désunis
Следы расставшихся влюбленных





Writer(s): Joseph Kosma, Jacques Prevert, Jacques Enoch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.